“兔园宾客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“兔园宾客”全诗
千岩曳缟,万瓦堆琼,稍稍冷侵怀袖。
鹤氅神仙,兔园宾客,高会坐移清漏。
想灞陵桥畔,苦吟缓辔,耸肩寒瘦。
向此际、色映棠阴,香传梅影,寒力更欺尊酒。
左符词伯,蛮笺巧思,不道起风飞柳。
舞态弓弯,一声低唱,蛾笑绿分烟岫。
任杯行潋滟,为公沈醉,莫教停手。
更新时间:2024年分类: 选冠子
作者简介(洪适)
洪适(1117~1184)南宋金石学家、诗人、词人。初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人,饶州鄱阳(今江西省波阳县)人,洪皓长子,累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家。
《选冠子》洪适 翻译、赏析和诗意
诗词:《选冠子》
朝代:宋代
作者:洪适
雨脚报晴,云容呈瑞,
夜雪萦盈连昼。
千岩曳缟,万瓦堆琼,
稍稍冷侵怀袖。
鹤氅神仙,兔园宾客,
高会坐移清漏。
想灞陵桥畔,苦吟缓辔,
耸肩寒瘦。
向此际、色映棠阴,
香传梅影,寒力更欺尊酒。
左符词伯,蛮笺巧思,
不道起风飞柳。
舞态弓弯,一声低唱,
蛾笑绿分烟岫。
任杯行潋滟,为公沈醉,
莫教停手。
中文译文:
雨滴告知晴朗的天空,云彩显露祥瑞之容,
夜雪持续到白昼。
千岩上如绢帛飘动,万瓦堆积如琼瑶,
微微的寒意侵袭衣袖。
鹤衣的仙人,园中的宾客,
在高台上共聚,听着清脆的漏声。
想起灞陵桥畔,我苦苦地吟诵,缓缓地拨动马缰,
肩膀耸起,瘦弱而寒冷。
在这时刻,色彩映照在棠阴中,
香气传承梅花的影子,严寒更加欺骗着我的酒意。
左符和词伯,以及蛮草纸上的巧思,
却无法预料起风时柳树的飘舞。
优雅的舞姿像弓弯一样,低声吟唱,
蛾眉微笑,将绿意分散在烟岭间。
任由酒杯中的涟漪舞动,为了公共的欢愉沉醉,
不要让我停下来。
诗意和赏析:
这首诗词以宋代的风格描绘了一幅冬日景色,并融入了一些意象和情感。诗人通过描绘雨后晴天、夜间持续的雪以及冷风侵袭的情景,展示了寒冷冬日的氛围和寂静的感觉。
诗中运用了丰富的意象,如千岩堆积如绢帛,万瓦堆积如琼瑶,以及鹤衣仙人和兔园宾客等,增添了诗词的神秘感和仙境般的氛围。
诗人通过描写自己在灞陵桥畔的苦吟和寒冷中的颤抖,表达了他内心的孤独和苦闷。他回忆起过去的欢乐时光,同时也感叹岁月的流逝和人事的冷漠。
诗词最后几句表达了放纵情感的愿望,舞动的形象、低唱的声音和面带微笑的蛾眉,展示了诗人对快乐和自由的渴望,同时也体现了对生活短暂性的思考。
整体而言,这首诗词通过细融的描写和意象,表达了诗人对冬日的感受和对自由快乐的向往。诗中既有对自然景色的描绘,又有对人情世故的思考,展现了宋代诗人洪适独特的感悟和情感表达能力。
“兔园宾客”全诗拼音读音对照参考
xuǎn guàn zi
选冠子
yǔ jiǎo bào qíng, yún róng chéng ruì, yè xuě yíng yíng lián zhòu.
雨脚报晴,云容呈瑞,夜雪萦盈连昼。
qiān yán yè gǎo, wàn wǎ duī qióng, shāo shāo lěng qīn huái xiù.
千岩曳缟,万瓦堆琼,稍稍冷侵怀袖。
hè chǎng shén xiān, tù yuán bīn kè, gāo huì zuò yí qīng lòu.
鹤氅神仙,兔园宾客,高会坐移清漏。
xiǎng bà líng qiáo pàn, kǔ yín huǎn pèi, sǒng jiān hán shòu.
想灞陵桥畔,苦吟缓辔,耸肩寒瘦。
xiàng cǐ jì sè yìng táng yīn, xiāng chuán méi yǐng, hán lì gèng qī zūn jiǔ.
向此际、色映棠阴,香传梅影,寒力更欺尊酒。
zuǒ fú cí bó, mán jiān qiǎo sī, bù dào qǐ fēng fēi liǔ.
左符词伯,蛮笺巧思,不道起风飞柳。
wǔ tài gōng wān, yī shēng dī chàng, é xiào lǜ fēn yān xiù.
舞态弓弯,一声低唱,蛾笑绿分烟岫。
rèn bēi xíng liàn yàn, wèi gōng shěn zuì, mò jiào tíng shǒu.
任杯行潋滟,为公沈醉,莫教停手。
“兔园宾客”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。