“女儿浦口山堆髻”的意思及全诗出处和翻译赏析

女儿浦口山堆髻”出自宋代洪适的《渔家傲引》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nǚ ér pǔ kǒu shān duī jì,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“女儿浦口山堆髻”全诗

《渔家傲引》
二月垂杨花糁地。
荻芽迸绿无际。
细雨斜风浑不避。
青笠底。
三三两两鸣桹起。
新妇矶边云接袂。
女儿浦口山堆髻
一拥河豚千百尾。
摇食指。
城中虚却鱼虾市。

更新时间:2024年分类: 游春写花写景 渔家傲

作者简介(洪适)

洪适(1117~1184)南宋金石学家、诗人、词人。初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人,饶州鄱阳(今江西省波阳县)人,洪皓长子,累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家。

《渔家傲引》洪适 翻译、赏析和诗意

《渔家傲引》是一首宋代洪适创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
二月时节,垂柳丛中盛开的花朵装点了大地。稻草芽儿破土而出,绿色一片,无边无际。细雨纷飞,斜风吹拂,却不能阻挡渔夫的傲慢。他们头戴青笠,几个人手持桨起船桨。新妇站在河边,与她的云彩般的袖子相互拥抱。女儿们在浦口山上梳着高髻。他们摇动食指,引来了成群的河豚。城中的市场虽然空荡,却缺不了鱼虾的供应。

诗意:
《渔家傲引》描绘了一个渔家的生活场景。诗人以细腻的笔触描绘了二月的春光和渔家人的日常生活。垂柳盛开、绿草如茵、细雨斜风,构成了一幅生机勃勃的春景图。渔夫们自信而傲慢地划着船,引导着河豚成群结队地涌来。与此同时,新妇和女儿们也在享受着这美好的春日时光。尽管城市中的市场门可罗雀,但渔家的生活却依然充满丰富和活力。

赏析:
《渔家傲引》以简洁而生动的语言,描绘了一个春天的渔家生活场景,展示了自然景观与人文活动的和谐共生。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写手法,使读者仿佛置身于垂柳花开的世界中。作者通过渔夫们的傲慢和自信,展示了他们对自然的驾驭和对生活的乐观态度。同时,描写女儿们的髻以及新妇的云袖,更增添了诗中的生活情趣和浪漫氛围。整首诗抒发了对春天的热爱和对生活的欢乐,展示了宋代人民对自然的热爱和对生活的乐观态度,具有浓郁的田园情怀和生活气息。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“女儿浦口山堆髻”全诗拼音读音对照参考

yú jiā ào yǐn
渔家傲引

èr yuè chuí yáng huā sǎn dì.
二月垂杨花糁地。
dí yá bèng lǜ wú jì.
荻芽迸绿无际。
xì yǔ xié fēng hún bù bì.
细雨斜风浑不避。
qīng lì dǐ.
青笠底。
sān sān liǎng liǎng míng láng qǐ.
三三两两鸣桹起。
xīn fù jī biān yún jiē mèi.
新妇矶边云接袂。
nǚ ér pǔ kǒu shān duī jì.
女儿浦口山堆髻。
yī yōng hé tún qiān bǎi wěi.
一拥河豚千百尾。
yáo shí zhǐ.
摇食指。
chéng zhōng xū què yú xiā shì.
城中虚却鱼虾市。

“女儿浦口山堆髻”平仄韵脚

拼音:nǚ ér pǔ kǒu shān duī jì
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“女儿浦口山堆髻”的相关诗句

“女儿浦口山堆髻”的关联诗句

网友评论

* “女儿浦口山堆髻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“女儿浦口山堆髻”出自洪适的 (渔家傲引),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。