“盛德陈清庙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“盛德陈清庙”全诗
玉符征选士,金钺拜将军。
叠鼓摇边吹,连旌暗朔云。
祅星乘夜落,害气入朝分。
始见幽烽警,俄看烈火焚。
功成奏凯乐,战罢策归勋。
盛德陈清庙,神谟属大君。
叨荣逢偃羽,率舞咏时文。
《奉和御制平胡》韩休 翻译、赏析和诗意
《奉和御制平胡》是唐代诗人韩休所作,诗中描绘了北方边境战事的景象。以下是这首诗的中文译文:
南方的牧场正盛产牲畜,长河上升起了浓密的战争气息。
玉符选拔人才,金钺拜任将军。
叠鼓声与边吹交织,旌旗在朔云中隐现。
不祥的星宿降落夜空,危险的气息逐渐侵入朝堂。
开始看到幽暗的战火警示,同时也看到了熊熊燃烧的烽火。
功绩完成后奏凯欢歌,战争结束后策马归来受封勋爵。
展示盛德于清庙之中,神谟宣告属于伟大的君主。
感激荣宠获得玉带,领袖率众起舞咏时文。
这首诗通过描绘北方边境的战争景象,表达了作者对国家安全的关注和对战争的痛惜之情。诗中运用丰富的意象和描写手法,将战争的残酷和封建王朝的荣耀相融合,展示了诗人对国家的赞扬和对战士勇猛精神的称颂。该诗以宏大的视角刻画了战争场景,同时也借此抒发了对和平的向往和对战争所带来的破坏力的警示。
“盛德陈清庙”全诗拼音读音对照参考
fèng hé yù zhì píng hú
奉和御制平胡
nán mù zhèng fēn fēn, cháng hé qǐ sāi fēn.
南牧正纷纷,长河起塞氛。
yù fú zhēng xuǎn shì, jīn yuè bài jiāng jūn.
玉符征选士,金钺拜将军。
dié gǔ yáo biān chuī, lián jīng àn shuò yún.
叠鼓摇边吹,连旌暗朔云。
yāo xīng chéng yè luò, hài qì rù cháo fēn.
祅星乘夜落,害气入朝分。
shǐ jiàn yōu fēng jǐng, é kàn liè huǒ fén.
始见幽烽警,俄看烈火焚。
gōng chéng zòu kǎi lè, zhàn bà cè guī xūn.
功成奏凯乐,战罢策归勋。
shèng dé chén qīng miào, shén mó shǔ dà jūn.
盛德陈清庙,神谟属大君。
dāo róng féng yǎn yǔ, lǜ wǔ yǒng shí wén.
叨荣逢偃羽,率舞咏时文。
“盛德陈清庙”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。