“径须图醉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“径须图醉”全诗
渐黄缀、疏疏柳。
为惜春来通安否。
可能相就,径须图醉,莫问伤春瘦。
陶然共酌新醅酒。
咏好句、须还凤楼手。
唱了新词归来后。
琐窗香暗,语声和笑,喜入灯花秀。
更新时间:2024年分类: 青玉案
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《青玉案》曹勋 翻译、赏析和诗意
《青玉案》
东风冉冉迟芳昼。
渐黄缀、疏疏柳。
为惜春来通安否。
可能相就,径须图醉,莫问伤春瘦。
陶然共酌新醅酒。
咏好句、须还凤楼手。
唱了新词归来后。
琐窗香暗,语声和笑,喜入灯花秀。
中文译文:
东风悠悠地吹过,温暖的阳光照在花丛上。
柳树逐渐变黄,稀稀拉拉地点缀在其中。
为了关心春天的来临,问候是否平安。
也许可以相聚,一起饮酒,不要问春天为何变瘦。
愉快地共饮新酒。
吟咏优美的句子,必须还给凤楼的手。
唱完新的歌曲之后。
琐窗中散发着芬芳的香气,语声和笑声,喜悦地进入花灯的照耀下。
诗意和赏析:
这首诗描绘了春天的景象和人们对春天的期待和喜悦之情。诗中以东风、花丛、柳树等元素勾勒出春天的气息,给人一种温暖和生机勃勃的感觉。诗人通过描述春天的细节,表达了对春天来临的期待和关心。诗中还有对友谊和欢乐的描绘,以及对美好事物的赞美。整首诗以轻快的语调和优美的句子展现出春天的美好和人们的喜悦之情。整首诗给人一种愉悦、欢快的感觉,使读者沉浸在春天的美好氛围中。
“径须图醉”全诗拼音读音对照参考
qīng yù àn
青玉案
dōng fēng rǎn rǎn chí fāng zhòu.
东风冉冉迟芳昼。
jiàn huáng zhuì shū shū liǔ.
渐黄缀、疏疏柳。
wèi xī chūn lái tōng ān fǒu.
为惜春来通安否。
kě néng xiāng jiù, jìng xū tú zuì, mò wèn shāng chūn shòu.
可能相就,径须图醉,莫问伤春瘦。
táo rán gòng zhuó xīn pēi jiǔ.
陶然共酌新醅酒。
yǒng hǎo jù xū hái fèng lóu shǒu.
咏好句、须还凤楼手。
chàng le xīn cí guī lái hòu.
唱了新词归来后。
suǒ chuāng xiāng àn, yǔ shēng hé xiào, xǐ rù dēng huā xiù.
琐窗香暗,语声和笑,喜入灯花秀。
“径须图醉”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。