“清都山水客”的意思及全诗出处和翻译赏析

清都山水客”出自宋代曹勋的《满路花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng dōu shān shuǐ kè,诗句平仄:平平平仄仄。

“清都山水客”全诗

《满路花》
清都山水客,何事入临安。
珍祠天赐与,半生闲。
曲池人静,水击赤乌蟠。
飞上烟岚顶,三缕明霞照晚,时对胎仙。
圃中有个小庭轩。
才到便翛然。
坐来闲看了,篆香残。
道人活计,休道出尘难。
归去后、安排著,一革两麻革奚,定期踏遍名山。

更新时间:2024年分类: 古诗三百首生活惜春 满路花

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《满路花》曹勋 翻译、赏析和诗意

《满路花》是一首描写临安山水景致的诗词,作者是宋代的曹勋。这首诗描绘了一个山水客游临安的场景,表达了作者沉浸在山水之间,享受自由闲适生活的心境。

诗词中提到了珍祠,指的是一座对神灵祭祀的庙宇。这里以"天赐"修饰珍祠,显得异常珍贵。作者提到自己半生闲适,暗指自己过去的生活可能并不宽裕,而现在在临安生活却感到非常安逸和舒适。

接下来,诗中描述了曲池的景象,人静,水击红色乌龟蟠曲池上漂浮的烟雾。烟雾犹如红霞笼罩在整个山顶上,渲染出绚丽而宁静的景色。

诗词的最后一部分以"圃中有个小庭轩"开头,描绘了在临安山水之间有一个小庭院和亭子。作者静静地坐着,欣赏小庭院中篆香的香气,篆香火尾烬残。接下来,提到了一个道人,他忙碌的工作,告诉我们追求出尘的生活并不容易。而诗中的"胎仙"指的是诗人自己(曹江),他坚持追求自由闲适的生活方式,对待日常事务不烦恼。

最后一句"定期踏遍名山"表示诗人追求山水之间的自由闲适生活,希望能够定期去踏遍名山。整首诗以山水为媒,展现了作者对自由、舒适和宁静生活的向往和渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清都山水客”全诗拼音读音对照参考

mǎn lù huā
满路花

qīng dōu shān shuǐ kè, hé shì rù lín ān.
清都山水客,何事入临安。
zhēn cí tiān cì yǔ, bàn shēng xián.
珍祠天赐与,半生闲。
qǔ chí rén jìng, shuǐ jī chì wū pán.
曲池人静,水击赤乌蟠。
fēi shàng yān lán dǐng, sān lǚ míng xiá zhào wǎn, shí duì tāi xiān.
飞上烟岚顶,三缕明霞照晚,时对胎仙。
pǔ zhōng yǒu gè xiǎo tíng xuān.
圃中有个小庭轩。
cái dào biàn xiāo rán.
才到便翛然。
zuò lái xián kàn le, zhuàn xiāng cán.
坐来闲看了,篆香残。
dào rén huó jì, xiū dào chū chén nán.
道人活计,休道出尘难。
guī qù hòu ān pái zhe, yī gé liǎng má gé xī, dìng qī tà biàn míng shān.
归去后、安排著,一革两麻革奚,定期踏遍名山。

“清都山水客”平仄韵脚

拼音:qīng dōu shān shuǐ kè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清都山水客”的相关诗句

“清都山水客”的关联诗句

网友评论

* “清都山水客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清都山水客”出自曹勋的 (满路花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。