“霜飞平野”的意思及全诗出处和翻译赏析
“霜飞平野”全诗
乱鸦声断,烟霭有无间。
气与寒威共凉,深绣户、帘幕重关。
梅枝亚,纤纤秀色,疏影小阑干。
相携,同好景,窥檐望雪,呵手低鬟。
笑语里、都言雪意非慳。
有个红炉暖处,围兽炭、不管宵残。
从教醉,添香倚玉,门外任清寒。
更新时间:2024年分类: 满庭芳
作者简介(曹勋)
曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。
《满庭芳》曹勋 翻译、赏析和诗意
满庭芳
风搅长空,霜飞平野,
冷云常带遥山。
乱鸦声断,烟霭有无间。
气与寒威共凉,
深绣户、帘幕重关。
梅枝亚,纤纤秀色,疏影小阑干。
相携,同好景,窥檐望雪,呵手低鬟。
笑语里、都言雪意非慳。
有个红炉暖处,围兽炭、不管宵残。
从教醉,添香倚玉,门外任清寒。
中文译文:
满庭芳
风搅动长空,霜飞扬平野,
冷云常伴遥山。
乱鸦声断,烟雾有无间。
气温与寒威共同凉,
深绣的户,帘幕重重关。
梅枝低垂,纤纤秀色,疏影映在小阑干。
相互携手,共赏美景,窥视屋檐上的雪,温柔地抚摸着头发。
笑语中,大家都说雪的意境无穷。
有个红炉温暖的地方,围绕着野兽炭,不管夜晚残留的寒冷。
任由自己醉倒,添上香味倚靠在玉炉旁,门外的清寒不再在意。
诗意和赏析:
这首诗以描绘冬天的景象为主题,通过对自然景色的描写,表达了对冬天的喜爱和对温暖的渴望。诗中运用了大量的冬天意象,如风、霜、冷云、雪等,营造出了冬天的寒冷氛围。同时,诗人通过描写梅花的秀美和红炉的温暖,表达了对美好事物的追求和对温暖的向往。诗中还有对友情的描绘,通过相互携手欣赏美景、共同享受温暖的场景,表达了友谊的珍贵和重要性。整首诗以冬天的景色和情感为主线,通过细腻的描写和富有感情的语言,展现了诗人对冬天的独特感受和对美好生活的向往。
“霜飞平野”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng
满庭芳
fēng jiǎo cháng kōng, shuāng fēi píng yě, lěng yún cháng dài yáo shān.
风搅长空,霜飞平野,冷云常带遥山。
luàn yā shēng duàn, yān ǎi yǒu wú jiàn.
乱鸦声断,烟霭有无间。
qì yǔ hán wēi gòng liáng, shēn xiù hù lián mù zhòng guān.
气与寒威共凉,深绣户、帘幕重关。
méi zhī yà, xiān xiān xiù sè, shū yǐng xiǎo lán gān.
梅枝亚,纤纤秀色,疏影小阑干。
xiāng xié, tóng hào jǐng, kuī yán wàng xuě, ā shǒu dī huán.
相携,同好景,窥檐望雪,呵手低鬟。
xiào yǔ lǐ dōu yán xuě yì fēi qiān.
笑语里、都言雪意非慳。
yǒu gè hóng lú nuǎn chù, wéi shòu tàn bù guǎn xiāo cán.
有个红炉暖处,围兽炭、不管宵残。
cóng jiào zuì, tiān xiāng yǐ yù, mén wài rèn qīng hán.
从教醉,添香倚玉,门外任清寒。
“霜飞平野”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。