“想见华堂融瑞气”的意思及全诗出处和翻译赏析

想见华堂融瑞气”出自宋代杨无咎的《玉楼春(许运干生辰)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎng jiàn huá táng róng ruì qì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“想见华堂融瑞气”全诗

《玉楼春(许运干生辰)》
朱帘碧瓦干云际。
占尽潇滩形势地。
傍墙人唤状元家,想见华堂融瑞气
寿杯莫惜团栾醉。
跳虎转龟寻旧喜。
小邦只恐久难留,异日君王重赐第。

更新时间:2024年分类: 婉约秋天邀客 玉楼春

作者简介(杨无咎)

杨无咎(1097~1171)字补之,杨一作扬,一说名补之,字无咎。自号逃禅老人、清夷长者、紫阳居士。临江清江(今江西樟树)人,寓居洪州南昌。绘画尤擅墨梅。水墨人物画师法李公麟。书学欧阳询,笔势劲利。今存《逃禅词》一卷,词多题画之作,风格婉丽。生平事迹见《宋史翼》卷三六。

《玉楼春(许运干生辰)》杨无咎 翻译、赏析和诗意

《玉楼春(许运干生辰)》是一首宋代的诗词,作者杨无咎。这首诗描绘了作者许运干的生日时的场景和心情。

朱帘碧瓦干云际,占尽潇滩形势地。
朱红帘幕和翠绿琉璃瓦凸显了庆祝生日的喜庆气氛,仿佛连天都要参与庆贺。
傍墙人唤状元家,想见华堂融瑞气。
随着庆生之声,人们在墙旁喊着状元家的名字,希望能看到华丽堂皇的出现,充满吉祥和瑞气的氛围。
寿杯莫惜团栾醉,跳虎转龟寻旧喜。
寿杯中的酒不要吝啬,充分尽兴畅饮,象征着吉庆之事。跳舞的虎和盘旋的龟代表着吉祥和幸运,寻找过去的喜悦。
小邦只恐久难留,异日君王重赐第。
小国只担心无法长留,但希望将来国君能赐予高官厚禄。表达了作者对许运干一席之地和更高层次地位的盼望。

整首诗表现了欢庆的场景和对更好未来的向往之情,通过描述场景和意象,诗中寄寓了对许运干的祝福和期许。诗词情景描写生动,豪情壮美,寓意深远,表现了宋代文化底蕴和社交风尚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“想见华堂融瑞气”全诗拼音读音对照参考

yù lóu chūn xǔ yùn gàn shēng chén
玉楼春(许运干生辰)

zhū lián bì wǎ gàn yún jì.
朱帘碧瓦干云际。
zhàn jǐn xiāo tān xíng shì dì.
占尽潇滩形势地。
bàng qiáng rén huàn zhuàng yuán jiā, xiǎng jiàn huá táng róng ruì qì.
傍墙人唤状元家,想见华堂融瑞气。
shòu bēi mò xī tuán luán zuì.
寿杯莫惜团栾醉。
tiào hǔ zhuǎn guī xún jiù xǐ.
跳虎转龟寻旧喜。
xiǎo bāng zhǐ kǒng jiǔ nán liú, yì rì jūn wáng zhòng cì dì.
小邦只恐久难留,异日君王重赐第。

“想见华堂融瑞气”平仄韵脚

拼音:xiǎng jiàn huá táng róng ruì qì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“想见华堂融瑞气”的相关诗句

“想见华堂融瑞气”的关联诗句

网友评论

* “想见华堂融瑞气”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“想见华堂融瑞气”出自杨无咎的 (玉楼春(许运干生辰)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。