“浮瓮碧香浓”的意思及全诗出处和翻译赏析

浮瓮碧香浓”出自宋代王之道的《小重山(彦逢弟生日)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fú wèng bì xiāng nóng,诗句平仄:平仄仄平平。

“浮瓮碧香浓”全诗

《小重山(彦逢弟生日)》
花艳嫣然照坐红。
池光高下见,木芙蓉。
相从款款莫匆匆。
新酿熟,浮瓮碧香浓
倚槛送飞鸿。
登高时节近,菊披风。
笑谈今喜一杯同。
揉金蕊,和露入杯中。

更新时间:2024年分类: 小重山

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《小重山(彦逢弟生日)》王之道 翻译、赏析和诗意

中文译文:小山峰(为彦逢庆祝弟弟的生日)

诗意:这首诗是为了庆祝弟弟的生日而写的。诗人描绘了花朵的美丽,池塘的清澈和木芙蓉的芬芳。诗人呼唤亲人们不要匆忙而要慢慢地陪伴彼此。新酿熟的酒浓郁的香气从蓝色的瓮中散发出来。站在栏杆上眺望飞鸿的身影。登上高山,正值菊花飘动的季节。大家笑谈今日的快乐,一同举杯祝贺。揉金花蕊,白露滴入杯中。

赏析:这首诗用生动的描写展示了美好的景色和欢乐的氛围。诗人通过花朵和自然景色的描绘,营造了一种宁静和和谐的氛围。在这个特殊的日子里,家人们欢聚一堂,共同庆祝,彼此互相陪伴和关心。诗人描绘了瓮中的酒浓郁迷人的香气,以及站在栏杆上眺望飞鸿的身影的场景,增加了诗歌的趣味性和视觉效果。诗人通过诗句中流露出的开怀大笑和愉快的气氛,表达了他对弟弟生日的祝福和喜悦之情。最后一句“揉金蕊,和露入杯中”以诗人“和”为引子,将酒的香气与自然之美相融合,表达了诗人心中的喜悦和诗的意境。整首诗语言简练,描绘细腻,带给读者一种宁静和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浮瓮碧香浓”全诗拼音读音对照参考

xiǎo chóng shān yàn féng dì shēng rì
小重山(彦逢弟生日)

huā yàn yān rán zhào zuò hóng.
花艳嫣然照坐红。
chí guāng gāo xià jiàn, mù fú róng.
池光高下见,木芙蓉。
xiāng cóng kuǎn kuǎn mò cōng cōng.
相从款款莫匆匆。
xīn niàng shú, fú wèng bì xiāng nóng.
新酿熟,浮瓮碧香浓。
yǐ kǎn sòng fēi hóng.
倚槛送飞鸿。
dēng gāo shí jié jìn, jú pī fēng.
登高时节近,菊披风。
xiào tán jīn xǐ yī bēi tóng.
笑谈今喜一杯同。
róu jīn ruǐ, hé lù rù bēi zhōng.
揉金蕊,和露入杯中。

“浮瓮碧香浓”平仄韵脚

拼音:fú wèng bì xiāng nóng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浮瓮碧香浓”的相关诗句

“浮瓮碧香浓”的关联诗句

网友评论

* “浮瓮碧香浓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浮瓮碧香浓”出自王之道的 (小重山(彦逢弟生日)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。