“相期同醉霜天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相期同醉霜天”全诗
半年不雨,玉E648来溉冬乾。
飘飘弱絮,杂檐花、飞上宾筵。
疏林表,数行征雁,翱翔欲下清湾。
何处梅梢点白,弄横斜疏影,竹外溪边。
天寒日暮,含香脉脉无言。
朱唇玉颊,映碧梧、峙鹄停鸾。
最好是,携壶挈榼,相期同醉霜天。
更新时间:2024年分类: 汉宫春
作者简介(王之道)
公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。
《汉宫春(雪)》王之道 翻译、赏析和诗意
《汉宫春(雪)》是宋代王之道创作的一首诗词。以下是我给出的中文译文、诗意和赏析:
译文:
欢动江城,快风声震地,云势颓山。
半年不雨,玉E648来溉冬乾。
飘飘弱絮,杂檐花、飞上宾筵。
疏林表,数行征雁,翱翔欲下清湾。
何处梅梢点白,弄横斜疏影,竹外溪边。
天寒日暮,含香脉脉无言。
朱唇玉颊,映碧梧、峙鹄停鸾。
最好是,携壶挈榼,相期同醉霜天。
诗意:
这首诗描绘了一个寒冷的冬天,景色如诗如画。作者用生动的词语和形象描绘了冬季的景象,以及其中包含的寂静、美丽和哀愁。诗中以汉宫为背景,通过描写风雪、落花、梅梢等元素,表达了对春天的期盼和对自然的赞美。同时,诗中也透露出诗人对逍遥自在、与友人共饮的向往和渴望。
赏析:
这首诗以冬季的景色为背景,运用丰富的意象和形象描写,使读者能够感受到冬天的寒冷和静谧。诗中运用了一系列美丽的景物,如快风声震地、云势颓山、飞雪纷飞、落花飘飘等,给人以视觉和听觉上的享受。诗中的梅梢、竹外溪边等景物也增加了一种清雅的气息。
此外,诗中还通过描写人物形象和情感表达了作者的思考和情感。朱唇玉颊、映碧梧、峙鹄停鸾等描写了美丽的女子,展示了作者对美的追求和赞美之情。最后两句表达了诗人希望与友人共同欣赏冬天美景、共饮美酒的愿望,展示了友情和自由自在的生活态度。
总体而言,这首诗以其优美的语言和形象描写,将读者带入了一个寒冷而美丽的冬季景象,同时也传达了作者对自然和人生的反思和感悟。
“相期同醉霜天”全诗拼音读音对照参考
hàn gōng chūn xuě
汉宫春(雪)
huān dòng jiāng chéng, kuài fēng shēng zhèn dì, yún shì tuí shān.
欢动江城,快风声震地,云势颓山。
bàn nián bù yǔ, yù E648 lái gài dōng gān.
半年不雨,玉E648来溉冬乾。
piāo piāo ruò xù, zá yán huā fēi shàng bīn yán.
飘飘弱絮,杂檐花、飞上宾筵。
shū lín biǎo, shù xíng zhēng yàn, áo xiáng yù xià qīng wān.
疏林表,数行征雁,翱翔欲下清湾。
hé chǔ méi shāo diǎn bái, nòng héng xié shū yǐng, zhú wài xī biān.
何处梅梢点白,弄横斜疏影,竹外溪边。
tiān hán rì mù, hán xiāng mò mò wú yán.
天寒日暮,含香脉脉无言。
zhū chún yù jiá, yìng bì wú zhì gǔ tíng luán.
朱唇玉颊,映碧梧、峙鹄停鸾。
zuì hǎo shì, xié hú qiè kē, xiāng qī tóng zuì shuāng tiān.
最好是,携壶挈榼,相期同醉霜天。
“相期同醉霜天”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。