“胜负等闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

胜负等闲”出自宋代王之道的《蝶恋花(和鲁如晦园棋)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shèng fù děng xián,诗句平仄:仄仄仄平。

“胜负等闲”全诗

《蝶恋花(和鲁如晦园棋)》
玉子纹楸频较路。
胜负等闲,休冶黄金注。
黑白斑斑乌间鹭。
明窗净几谁知处。
偪剥声中人不语。
见可知难,步武来还去。
何日挂冠宫一亩。
相从识取棋中趣。

更新时间:2024年分类: 妇女思念 蝶恋花

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《蝶恋花(和鲁如晦园棋)》王之道 翻译、赏析和诗意

《蝶恋花(和鲁如晦园棋)》是一首宋代的诗词,作者是王之道。这首诗描绘了两位棋友下棋的情景,并以此寄托了对友情、志趣和人生境遇的思索。

诗词中的“玉子纹楸”意指棋盘上的棋子,以及楸木制成的棋盘。诗人在开头就将目光准确地聚焦在了下棋的场景之上。他形容棋子在棋盘上频繁地相互对决,似乎胜负对他们并不是什么重要的事情,而是玩乐一般。他进一步以“休冶黄金注”来形容玩耍中花费的金钱微不足道。

接下来,诗人以“黑白斑斑乌间鹭”来形容棋盘上黑白两色的斑斓,以及站在树间的乌鹭。这里的乌鹭既是景物的描绘,又有幽默之意。这句描写也展示了作者诗人的观察力和奇思妙想。

在诗的后半部分,诗人描述了一个明窗净几的场景,有趣地指出了几何所在的位置并不被人们所知。接着,他以“偪剥声中人不语”来形容棋手下棋时的专注和静默,进一步揭示了棋的独特魅力和丰富的趣味。

最后,诗人用几句简洁有力的词语表达了自己对棋局和人生的思考。他表示,下棋的趣味和精神并不容易被理解和认知,同时也展示了困惑和迷茫。他希望能够有一天挂起宫廷的官帽,过上平静闲适的生活。最后一句“相从识取棋中趣”又将诗的主题回归到棋局和棋友之间的情谊和志同道合的境地。

这首诗词以情景描写为主,通过描绘下棋场景和表达作者的思考,展示了玩乐中的诗意和文化内涵。读者可以通过细腻的语言和深思熟虑的表达,体验到作者对人生和友情的思索,感受到棋局中胜负无关紧要的轻松和愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“胜负等闲”全诗拼音读音对照参考

dié liàn huā hé lǔ rú huì yuán qí
蝶恋花(和鲁如晦园棋)

yù zǐ wén qiū pín jiào lù.
玉子纹楸频较路。
shèng fù děng xián, xiū yě huáng jīn zhù.
胜负等闲,休冶黄金注。
hēi bái bān bān wū jiān lù.
黑白斑斑乌间鹭。
míng chuāng jìng jī shéi zhī chù.
明窗净几谁知处。
bī bō shēng zhōng rén bù yǔ.
偪剥声中人不语。
jiàn kě zhī nán, bù wǔ lái huán qù.
见可知难,步武来还去。
hé rì guà guān gōng yī mǔ.
何日挂冠宫一亩。
xiāng cóng shí qǔ qí zhōng qù.
相从识取棋中趣。

“胜负等闲”平仄韵脚

拼音:shèng fù děng xián
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“胜负等闲”的相关诗句

“胜负等闲”的关联诗句

网友评论

* “胜负等闲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“胜负等闲”出自王之道的 (蝶恋花(和鲁如晦园棋)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。