“冷香忽至”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冷香忽至”全诗
帘幕重重自热恼。
冷香忽至,爱惜当同芝草。
井花浮碧玉,炎威归。
酒渴想东邻,忧心如扌寿。
纳履生疑谩悔懊。
未容沈李,相对尊前倾倒。
报君惟短句,琼琚好。
更新时间:2024年分类: 感皇恩
《感皇恩》邓肃 翻译、赏析和诗意
《感皇恩》是宋代邓肃创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
翠竹谩连云,天风不到。
翠绿的竹子傲然挺立,似乎要连绵云霞,天风都无法吹拂。
帘幕重重自热恼。
帘幕重重,使人感到烦恼。
冷香忽至,爱惜当同芝草。
冷香突然飘来,应当像对待珍贵的芝草一样珍惜。
井花浮碧玉,炎威归。
井中的花朵像碧玉般浮出水面,炎热的气息渐渐消散。
酒渴想东邻,忧心如扌寿。
口渴时想念东邻的酒,忧心忡忡如同寿星。
纳履生疑谩悔懊。
收纳鞋履的生活琐事,引发了疑虑和后悔。
未容沈李,相对尊前倾倒。
未能容纳下沉和李(姓氏),面对尊贵的人物而倾倒。
报君惟短句,琼琚好。
向君献上只有短短几句的诗句,但希望它们像珍贵的琼玉一样美好。
这首诗描绘了诗人对皇恩以及生活琐事的感激和烦恼之情。诗中使用了翠竹、冷香、井花等意象,通过对自然景物的描写来抒发自己的情感。作者以简练的语言表达了对皇恩的感激之情,并通过对琐碎生活的描写,表达了自己内心的烦恼和忧虑。整首诗情感细腻,语言简练,通过对自然景物的描绘,展现了对皇恩的感激之情和对生活的思考。
“冷香忽至”全诗拼音读音对照参考
gǎn huáng ēn
感皇恩
cuì zhú mán lián yún, tiān fēng bú dào.
翠竹谩连云,天风不到。
lián mù chóng chóng zì rè nǎo.
帘幕重重自热恼。
lěng xiāng hū zhì, ài xī dāng tóng zhī cǎo.
冷香忽至,爱惜当同芝草。
jǐng huā fú bì yù, yán wēi guī.
井花浮碧玉,炎威归。
jiǔ kě xiǎng dōng lín, yōu xīn rú shou shòu.
酒渴想东邻,忧心如扌寿。
nà lǚ shēng yí mán huǐ ào.
纳履生疑谩悔懊。
wèi róng shěn lǐ, xiāng duì zūn qián qīng dǎo.
未容沈李,相对尊前倾倒。
bào jūn wéi duǎn jù, qióng jū hǎo.
报君惟短句,琼琚好。
“冷香忽至”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。