“高歌已在烟霄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“高歌已在烟霄”出自宋代邓肃的《西江月(二之一)》,
诗句共6个字,诗句拼音为:gāo gē yǐ zài yān xiāo,诗句平仄:平平仄仄平平。
“高歌已在烟霄”全诗
《西江月(二之一)》
腊雪犹埋石巘,春风已入梅梢。
冷香随马上琼瑶。
不与时人同到。
拍手恐惊星斗,高歌已在烟霄。
醉呼玉女解金貂。
笑问何如蓬岛。
冷香随马上琼瑶。
不与时人同到。
拍手恐惊星斗,高歌已在烟霄。
醉呼玉女解金貂。
笑问何如蓬岛。
《西江月(二之一)》邓肃 翻译、赏析和诗意
《西江月(二之一)》
腊雪犹埋石巘,
春风已入梅梢。
冷香随马上琼瑶。
不与时人同到。
拍手恐惊星斗,
高歌已在烟霄。
醉呼玉女解金貂。
笑问何如蓬岛。
中文译文:
腊月的雪依旧覆盖着石巖,
春风已经吹入了梅花之中。
冷香随着马儿飘然上升,
并不与时人一同前来。
拍手恐惊扰了繁星,
高歌已经唱到云霄之上。
醉醺醺地呼唤着神仙女子解开金貂,
开怀大笑询问这蓬莱岛如何。
诗意与赏析:
这首诗描绘了一个寂静而神奇的夜晚,腊雪还在山巅上未化尽,而春风已经吹到了梅花枝头。诗人通过描绘夜空中的星斗和歌声飘过云霄,表达了自己在这美好夜晚的心情。诗人幻想着自己与仙界的女子共度这美好的时刻,欢笑着询问她们蓬莱岛的情况。这首诗以其华丽的词藻和浪漫的想象,表达了诗人对美好夜晚的追求和向往,给人以愉悦和轻松的感受。
“高歌已在烟霄”全诗拼音读音对照参考
xī jiāng yuè èr zhī yī
西江月(二之一)
là xuě yóu mái shí yǎn, chūn fēng yǐ rù méi shāo.
腊雪犹埋石巘,春风已入梅梢。
lěng xiāng suí mǎ shàng qióng yáo.
冷香随马上琼瑶。
bù yǔ shí rén tóng dào.
不与时人同到。
pāi shǒu kǒng jīng xīng dǒu, gāo gē yǐ zài yān xiāo.
拍手恐惊星斗,高歌已在烟霄。
zuì hū yù nǚ jiě jīn diāo.
醉呼玉女解金貂。
xiào wèn hé rú péng dǎo.
笑问何如蓬岛。
“高歌已在烟霄”平仄韵脚
拼音:gāo gē yǐ zài yān xiāo
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“高歌已在烟霄”的相关诗句
“高歌已在烟霄”的关联诗句
网友评论
* “高歌已在烟霄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高歌已在烟霄”出自邓肃的 (西江月(二之一)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。