“绿野旧游”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绿野旧游”全诗
绿野旧游,平泉雅咏,霞舒烟卷朝昏。
风月小阳春。
照玳筵珠履,公子王孙。
雪度崧高,影横伊水庆生申。
早梅长醉芳尊。
况中兴盛际,宥密宗臣。
琳馆奉祠,金瓯覆字,和羹妙手还新。
光射紫微垣。
看五云朝斗,千载逢辰。
开取八荒寿域,一气转洪钧。
更新时间:2024年分类: 望海潮
作者简介(张元干)
元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。
《望海潮(为富枢生朝寿)》张元干 翻译、赏析和诗意
《望海潮(为富枢生朝寿)》是宋代张元干创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
望海潮,海潮声浩荡。
麒麟图画,貂蝉戴冠,青毯只属于元勋。
在绿野中往昔的游玩,平泉上雅致地吟咏,
早晚的霞光和烟雾交织。
这是一个风月小阳春的时刻,
照亮了玳筵上的珠履,贵族公子和王孙们。
雪覆盖着崧高山,倒映在伊水上,庆祝生辰申时。
早梅花长久地陶醉于芳酒之中。
而且,这正是国家兴盛的时刻,宠幸着忠诚的臣子。
琳琅满目的宫殿供奉着神明,
金瓯覆满了吉祥的字句,美食的技艺也以新意呈现。
光芒照耀着紫微垣(紫微星宫)。
我们看到五云朝斗(星宿),千年一遇的吉时。
打开大门,迎接来自八方的寿星,气势转变洪钧(天地万物运行之理)。
诗意和赏析:
这首诗以浩渺的海潮为背景,展现了壮丽的景色和充满喜庆的场景。诗人通过描绘画面中的各种元素,表达了对国家繁荣昌盛和人民富足生活的祝愿。
诗中出现了许多象征贵族和权势的意象,如麒麟图画、貂蝉冠冕、青毯和玳筵上的珠履。这些元素象征着富贵、荣耀和权力,展示了当时社会上的贵族阶层的生活。
诗人描述了美好的自然景色,如绿野和平泉,以及早晚的霞光和烟雾。这些景色给人以宁静和美好的感受,与诗中的喜庆场景相得益彰。
诗中还提到了雪覆盖的崧高山和伊水,庆祝生辰申时。这暗示着国家的繁荣和吉祥,以及对时来运转的庆祝。
诗人用"早梅长醉芳尊"形容梅花陶醉于芳酒之中,表达了对美好时光的享受和沉浸其中的情感。
诗的后半部分描述了国家的兴盛和治理。琳馆奉祠、金瓯覆字,以及和羹妙手还新,都暗示了国家的繁荣和文化的发展。紫微垣和五云朝斗象征着吉祥和运气,预示着国家的兴盛和繁荣。
最后,诗人以开启大门、迎接寿星的场景,寓意着国家的繁荣和富足。一气转洪钧,表达了国家万物运行之理的变化和转折,寓意着国家的昌盛和繁荣。
总的来说,这首诗词通过描绘壮丽的景色和喜庆的场景,表达了对国家繁荣和人民幸福生活的祝愿。诗中运用丰富的象征意象和景物描写,展示了当时社会上贵族阶层的生活和国家的兴盛景象。整首诗以美好的景色和吉祥的场景为主线,表达了对国家昌盛和繁荣的希望和祝福。
“绿野旧游”全诗拼音读音对照参考
wàng hǎi cháo wèi fù shū shēng cháo shòu
望海潮(为富枢生朝寿)
qí lín tú huà, diāo chán guān miǎn, qīng tǎn zì shǔ yuán xūn.
麒麟图画,貂蝉冠冕,青毯自属元勋。
lǜ yě jiù yóu, píng quán yǎ yǒng, xiá shū yān juàn cháo hūn.
绿野旧游,平泉雅咏,霞舒烟卷朝昏。
fēng yuè xiǎo yáng chūn.
风月小阳春。
zhào dài yán zhū lǚ, gōng zǐ wáng sūn.
照玳筵珠履,公子王孙。
xuě dù sōng gāo, yǐng héng yī shuǐ qìng shēng shēn.
雪度崧高,影横伊水庆生申。
zǎo méi cháng zuì fāng zūn.
早梅长醉芳尊。
kuàng zhōng xīng shèng jì, yòu mì zōng chén.
况中兴盛际,宥密宗臣。
lín guǎn fèng cí, jīn ōu fù zì, hé gēng miào shǒu hái xīn.
琳馆奉祠,金瓯覆字,和羹妙手还新。
guāng shè zǐ wēi yuán.
光射紫微垣。
kàn wǔ yún cháo dòu, qiān zǎi féng chén.
看五云朝斗,千载逢辰。
kāi qǔ bā huāng shòu yù, yī qì zhuǎn hóng jūn.
开取八荒寿域,一气转洪钧。
“绿野旧游”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。