“三十年来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“三十年来”全诗
遍参尊宿,曾记到京华。
衲子如麻似粟,谁会笑、瞿老拈花。
经离乱,青山尽处,海角又天涯。
今宵,闲打睡,明朝粥饭,随分僧家。
把木佛烧却,除是丹霞。
撞著门徒施主,蓦然个、喜舍由他。
庐陵米,还知价例,毫发更无差。
更新时间:2024年分类: 满庭芳
作者简介(张元干)
元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。
《满庭芳》张元干 翻译、赏析和诗意
《满庭芳》是一首宋代的诗词,作者是张元干。这首诗词描写了一个云游僧人的生活和感慨,表达了他对尘世的超脱和对自然的热爱。
诗词的中文译文如下:
三十年来,云游行化,草鞋踏破尘沙。
遍参尊宿,曾记到京华。
衲子如麻似粟,谁会笑、瞿老拈花。
经离乱,青山尽处,海角又天涯。
今宵,闲打睡,明朝粥饭,随分僧家。
把木佛烧却,除是丹霞。
撞著门徒施主,蓦然个、喜舍由他。
庐陵米,还知价例,毫发更无差。
诗意和赏析:
这首诗词以云游僧人的视角展现了一种超脱尘世、追求自由和清净的心境。诗人用自己的云游经历来表达对世俗生活的超越和对自然的热爱。
诗的开头,诗人提到自己三十年来的云游行化,用草鞋踏破尘沙的描写形象地表达了他长期漂泊、奔波的艰辛。
接着,诗人提到自己曾经到过京华,参观了众多寺庙,感叹自己的经历和见闻之丰富。
下一段描写了诗人自己的仪容,他身穿粗糙的僧袍,像麻布一样粗糙,头发如同粟米,形容了他清贫的生活和简朴的形象。瞿老是指佛教神话中的瞿昙,他以拈花微笑的形象出现,象征着超越尘世的智慧。
接着,诗人提到自己经历了时局的动荡,但他的心境已经达到了超脱的境地。青山尽处、海角天涯的描写,暗示了他的心灵已经自由而超越了尘世的束缚。
在最后两句中,诗人表达了他现在的生活状态。他闲散地打着盹,明天的饭食只随缘份而定,完全依赖僧侣们的布施。他决心烧掉木佛,只留下红色的丹霞,这是对物质追求的拒绝,强调了精神与物质的超脱。
诗的结尾,诗人突然撞见了门徒和施主,他们突然喜爱赠予,诗人则选择了欢喜地接受。这是对喜舍(布施)的态度,表达了他对善行和慷慨的赞美。
最后一句提到的庐陵米,暗示了诗人对物质生活的淡泊态度,他认为即使只有一粒米,也不会计较差异。
《满庭芳》通过描写云游僧人的生活和感慨,表达了对超脱尘世、追求自由和清净的追求,以及对善行和慷慨的赞美。诗中使用了自然景物和僧人的形象来表达作者对超脱世俗的渴望和对自然的热爱,通过简洁而意境深远的语言,传达了一种追求内心宁静和超越物质束缚的心境。整首诗以诗人云游的生活为线索,通过对自然、人物和心境的描绘,展示了一种超脱尘世的意境和对内心自由的渴望,展现了宋代文人士人追求清净心境的理想。
“三十年来”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng
满庭芳
sān shí nián lái, yún yóu xíng huà, cǎo xié tà pò chén shā.
三十年来,云游行化,草鞋踏破尘沙。
biàn cān zūn sù, céng jì dào jīng huá.
遍参尊宿,曾记到京华。
nà zǐ rú má shì sù, shuí huì xiào qú lǎo niān huā.
衲子如麻似粟,谁会笑、瞿老拈花。
jīng lí luàn, qīng shān jǐn chù, hǎi jiǎo yòu tiān yá.
经离乱,青山尽处,海角又天涯。
jīn xiāo, xián dǎ shuì, míng cháo zhōu fàn, suí fēn sēng jiā.
今宵,闲打睡,明朝粥饭,随分僧家。
bǎ mù fú shāo què, chú shì dān xiá.
把木佛烧却,除是丹霞。
zhuàng zhe mén tú shī zhǔ, mò rán gè xǐ shě yóu tā.
撞著门徒施主,蓦然个、喜舍由他。
lú líng mǐ, hái zhī jià lì, háo fà gèng wú chà.
庐陵米,还知价例,毫发更无差。
“三十年来”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。