“春色到花房”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春色到花房”全诗
勾引万红千翠,为化工呈巧。
花姑玉貌笑东风,今朝放春早。
看取鬓边幡胜,永宜春难老。
更新时间:2024年分类: 好事近
作者简介(张元干)
元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。
《好事近》张元干 翻译、赏析和诗意
《好事近》是一首宋代的诗词,作者是张元干。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《好事近》
春色到花房,
芳信一枝偏好。
勾引万红千翠,
为化工呈巧。
花姑玉貌笑东风,
今朝放春早。
看取鬓边幡胜,
永宜春难老。
诗词中文译文:
春天的色彩抵达花房,
芬芳的信号偏爱一枝。
吸引万朵鲜红和千片翠绿,
作为花艺的巧妙呈现。
花姑娘玉质的容颜笑迎东风,
今天清晨放春早。
看着鬓边的花饰更胜一筹,
永远年轻的春天难以衰老。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了春天的美景和花朵的鲜艳,表达了作者对于春天的喜爱和对花卉的赞美之情。
首先,诗词开篇以春天的色彩抵达花房作为描写,春色的到来象征着生机和希望。紧接着,诗人描述了花朵中的一枝被特别宠爱,显示出作者对于花朵的偏爱和心仪之情。
接下来的两句"勾引万红千翠,为化工呈巧"表达了花艺的巧妙和技艺,花朵的色彩和形态被精心调配和安排,以展现出最美的效果。
诗词的后半部分描绘了花姑娘的容颜,她如玉一般的美貌笑迎春风,这是对花朵娇美的另一种描绘,也让读者感受到了春风拂面的愉悦和花朵的生动。
最后两句"看取鬓边幡胜,永宜春难老"表达了作者对于春天美好事物的珍视和对春天永恒美丽的向往。通过描写鬓边的花饰更胜一筹,表达了对春天美丽的期望,同时也暗示了春天的美好将永远存在,难以随时间的流逝而消逝。
整首诗词以花朵和春天为主题,通过对花朵的描绘和对春天的赞美,表达了作者对于美好事物和永恒美丽的追求和向往。读者在赏析中可以感受到春天的生机和美好,以及人对于美丽和幸福的追求。
“春色到花房”全诗拼音读音对照参考
hǎo shì jìn
好事近
chūn sè dào huā fáng, fāng xìn yī zhī piān hǎo.
春色到花房,芳信一枝偏好。
gōu yǐn wàn hóng qiān cuì, wèi huà gōng chéng qiǎo.
勾引万红千翠,为化工呈巧。
huā gū yù mào xiào dōng fēng, jīn zhāo fàng chūn zǎo.
花姑玉貌笑东风,今朝放春早。
kàn qǔ bìn biān fān shèng, yǒng yí chūn nán lǎo.
看取鬓边幡胜,永宜春难老。
“春色到花房”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。