“短封新唱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“短封新唱”全诗
更著山光两相照。
星稀云净,玉树惊乌三绕。
广寒风露近,秋光老。
老山高胜,飞尘不到。
亭上仙翁自昏晓。
短封新唱,字字令人绝倒。
待凭书寄恨,归鸿少。
更新时间:2024年分类: 感皇恩
作者简介(李弥逊)
李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。
《感皇恩(次韵尚书兄老山堂作)》李弥逊 翻译、赏析和诗意
《感皇恩(次韵尚书兄老山堂作)》是宋代李弥逊创作的一首诗词。诗中描绘了夜晚的月光和山景,表达了对皇恩的感激之情。
诗中写道:“入夜月华清,中天方好。更著山光两相照。”夜晚的月光清澈明亮,正好在天空中照耀。山光和月光相辉映,更加美丽。“星稀云净,玉树惊乌三绕。”星星稀疏,云彩洁白,如同玉树一般美丽,惊起了乌鸦绕着飞舞。
“广寒风露近,秋光老。”广寒的风和露水靠近了,秋天的光景也渐渐老去。“老山高胜,飞尘不到。”老山高耸入云,胜过其他山峰,尘土无法飞扬到这里。“亭上仙翁自昏晓。”亭子上的仙人从早到晚都在享受着清幽的环境。“短封新唱,字字令人绝倒。”这是一首短小的诗歌,但每个字都韵味十足,令人赞叹不已。
最后两句:“待凭书寄恨,归鸿少。”表达了诗人希望能够借着写信来宣泄内心的痛苦,但又感到寄出的书信能够传达的信息有限,就像归鸿一样稀少。
这首诗词通过描绘夜晚的自然景色,表达了对皇恩的感激之情,并通过对山景的描写,表达了对清幽环境的向往。同时,诗中的对短小诗歌的赞美,以及对书信传达信息的限制的思考,也给人留下了深思。
“短封新唱”全诗拼音读音对照参考
gǎn huáng ēn cì yùn shàng shū xiōng lǎo shān táng zuò
感皇恩(次韵尚书兄老山堂作)
rù yè yuè huá qīng, zhōng tiān fāng hǎo.
入夜月华清,中天方好。
gèng zhe shān guāng liǎng xiāng zhào.
更著山光两相照。
xīng xī yún jìng, yù shù jīng wū sān rào.
星稀云净,玉树惊乌三绕。
guǎng hán fēng lù jìn, qiū guāng lǎo.
广寒风露近,秋光老。
lǎo shān gāo shèng, fēi chén bú dào.
老山高胜,飞尘不到。
tíng shàng xiān wēng zì hūn xiǎo.
亭上仙翁自昏晓。
duǎn fēng xīn chàng, zì zì lìng rén jué dǎo.
短封新唱,字字令人绝倒。
dài píng shū jì hèn, guī hóng shǎo.
待凭书寄恨,归鸿少。
“短封新唱”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。