“东风已有归来信”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东风已有归来信”出自宋代王灼的《丑奴儿》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dōng fēng yǐ yǒu guī lái xìn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“东风已有归来信”全诗
《丑奴儿》
东风已有归来信,先返梅魂。
雪斗纷纷。
更引蟾光过璧门。
绿衣小凤枝头语,我有嘉宾。
急泛清尊。
莫待江南烂漫春。
雪斗纷纷。
更引蟾光过璧门。
绿衣小凤枝头语,我有嘉宾。
急泛清尊。
莫待江南烂漫春。
更新时间:2024年分类: 丑奴儿
《丑奴儿》王灼 翻译、赏析和诗意
《丑奴儿》是一首宋代诗词,作者是王灼。诗意描绘了春天的回归,以及自然景色和酒宴的美好场景。
诗词的中文译文如下:
东风已有归来信,先返梅魂。雪斗纷纷。
春风已经传来,梅花的精神先返。纷飞的雪花如斗。
更引蟾光过璧门。绿衣小凤枝头语,我有嘉宾。
蟾光在门前闪烁,小凤在枝头婉言,我有贵客。
急泛清尊。莫待江南烂漫春。
急速舀满清酒,不等到江南春色绚烂。
这首诗以春风的到来为主题,表达了春天的喜悦和美好。通过描绘梅花、雪花和蟾光,诗人运用了生动的意象来展现春天的气息。梅花和雪花都是冬天的象征,而蟾光代表月亮的光辉。这些元素共同构成了春天回归的景象,将读者带入到一个充满生机和美丽的世界中。
诗中还描绘了一个酒宴的场景,诗人自称有贵客。这一部分表达了作者对美好时刻的珍惜和分享欣喜之情。诗人急急忙忙地斟满清酒,以准备和贵客共同欢庆春天的到来。最后两句话则提醒读者珍惜时间,不要等到江南的春天已经绚烂到了烂漫的时候才来欣赏。
整首诗以简洁明快的语言,描绘了春天的美丽景色和人们对春天的热切期盼,展现了作者对自然和生活的热爱和感激之情。
“东风已有归来信”全诗拼音读音对照参考
chǒu nú ér
丑奴儿
dōng fēng yǐ yǒu guī lái xìn, xiān fǎn méi hún.
东风已有归来信,先返梅魂。
xuě dòu fēn fēn.
雪斗纷纷。
gèng yǐn chán guāng guò bì mén.
更引蟾光过璧门。
lǜ yī xiǎo fèng zhī tóu yǔ, wǒ yǒu jiā bīn.
绿衣小凤枝头语,我有嘉宾。
jí fàn qīng zūn.
急泛清尊。
mò dài jiāng nán làn màn chūn.
莫待江南烂漫春。
“东风已有归来信”平仄韵脚
拼音:dōng fēng yǐ yǒu guī lái xìn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“东风已有归来信”的相关诗句
“东风已有归来信”的关联诗句
网友评论
* “东风已有归来信”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东风已有归来信”出自王灼的 (丑奴儿),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。