“分命乃维良”的意思及全诗出处和翻译赏析

分命乃维良”出自唐代卢僎的《送苏八给事出牧徐州用芳韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēn mìng nǎi wéi liáng,诗句平仄:平仄仄平平。

“分命乃维良”全诗

《送苏八给事出牧徐州用芳韵》
金鼎属元方,琐闱连季常。
畏盈聊出守,分命乃维良
晓骑辞朝远,春帆向楚常。
贤哉谦自牧,天下咏馀芳。

更新时间:2024年分类:

作者简介(卢僎)

[唐](约公元七〇八年前后在世)字不详,相州临漳人。生卒年均不详,约唐中宗景龙中前后在世。自闻喜尉入为学士。终吏却员外郎。馔工诗,所作今存十四首。(见《全唐诗》)

《送苏八给事出牧徐州用芳韵》卢僎 翻译、赏析和诗意

这首诗词是唐代卢僎所作,名为《送苏八给事出牧徐州用芳韵》。以下是该诗的中文译文:

金鼎托元方,琐闱与季常。
害怕地位过高而骄慢自持的人常常成为名公。苏八惧怕这样的境遇而坦然地当上了一个守官,将分命所寄托在他身上,即使他不算名公,多少也算得上是一位贤良之士。

犹疑辞早起,春帆向楚方。
苏八清晨离去,乘着春风的帆船驶向楚地。

品性谦逊贤臣哉,天下颂歌余芳香。
苏八足够谦虚,是一位贤良之臣,他的名声在天下也会被流传颂赞。

这首诗词描写了以谦逊贤良自居的苏八,将他的出徐州牧官一事与他的品性相呼应。苏八不像其他人那样畏惧升迁太高,他以谦虚的态度承担起守官的责任,认真履行自己的职责。作者通过赞美苏八的品性,表达了对他的赞赏和敬佩之情。这首诗词以简练的语言,刻画了苏八的形象,并流露出对他贤良品性的赞美之情,给人一种和谐而美丽的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“分命乃维良”全诗拼音读音对照参考

sòng sū bā jǐ shì chū mù xú zhōu yòng fāng yùn
送苏八给事出牧徐州用芳韵

jīn dǐng shǔ yuán fāng, suǒ wéi lián jì cháng.
金鼎属元方,琐闱连季常。
wèi yíng liáo chū shǒu, fēn mìng nǎi wéi liáng.
畏盈聊出守,分命乃维良。
xiǎo qí cí cháo yuǎn, chūn fān xiàng chǔ cháng.
晓骑辞朝远,春帆向楚常。
xián zāi qiān zì mù, tiān xià yǒng yú fāng.
贤哉谦自牧,天下咏馀芳。

“分命乃维良”平仄韵脚

拼音:fēn mìng nǎi wéi liáng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“分命乃维良”的相关诗句

“分命乃维良”的关联诗句

网友评论

* “分命乃维良”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分命乃维良”出自卢僎的 (送苏八给事出牧徐州用芳韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。