“无限思量”的意思及全诗出处和翻译赏析

无限思量”出自宋代赵鼎的《画堂春(春日)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wú xiàn sī liang,诗句平仄:平仄平。

“无限思量”全诗

《画堂春(春日)》
空笼帘影隔垂杨。
梦回芳草池塘。
杏花枝上蝶双双。
春昼初长。
强理云鬟临照,暗弹粉泪沾裳。
自怜容艳惜流光。
无限思量

更新时间:2024年分类: 画堂春

作者简介(赵鼎)

赵鼎头像

赵鼎(1085-1147), 南宋政治家、词人。字元镇,自号得全居士。南宋解州闻喜(今属山西)人。宋高宗时的宰相。有《忠正德文集》10卷,清道光刊本。《四印斋所刻词》有《得全居士词》一卷,存词45首。

《画堂春(春日)》赵鼎 翻译、赏析和诗意

《画堂春(春日)》是一首宋代的诗词,作者是赵鼎。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
空笼帘影隔垂杨。
梦回芳草池塘。
杏花枝上蝶双双。
春昼初长。
强理云鬟临照,
暗弹粉泪沾裳。
自怜容艳惜流光。
无限思量。

诗意:
这首诗词描绘了春日画堂中的情景,以及诗人内心的情感。诗人使用细腻的描写手法,表达了对逝去时光的怀念和对容颜衰老的自愁之情。通过对春日景物和自身心境的描绘,诗人表达了对美好时光的珍惜和对流逝光阴的思考。

赏析:
这首诗词以画堂春景为背景,展示了春天的美丽和生机。第一句“空笼帘影隔垂杨”描绘了画堂中的窗帘隔开了柳树的倒影,营造出一种幽静的氛围。接着,诗人通过“梦回芳草池塘”表达了对过去美好时光的回忆,勾起了对年少时光的思念之情。

诗中的“杏花枝上蝶双双”则描绘了春日中蝴蝶在盛开的杏花枝上飞舞的景象,形象地展现了春天的繁华和活力。接着,诗人用“春昼初长”形容春天的白昼悄悄延长,暗示时光的流逝。

接下来的两句“强理云鬟临照,暗弹粉泪沾裳”表达了诗人对自己容颜的担忧和对光阴流逝的感慨。诗人认为容貌的艳丽和青春的流逝如同云鬟一般飘忽不定,而自己内心的伤感则如同暗弹的粉泪沾湿了衣裳。

最后两句“自怜容艳惜流光,无限思量”则表达了诗人对自身容颜的怜惜和对光阴流逝的思考。诗人对自己容貌的美丽心存珍惜,但又无法阻挡光阴的流逝,对此产生了深深的思考和感慨。

总体而言,这首诗词通过细腻的描写和深情的表达,展示了诗人对美好时光的回忆和对光阴流逝的思考。同时,诗中所描绘的春日景物也给人以生机勃勃、变幻莫测的感受,表达了对春天美好的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无限思量”全诗拼音读音对照参考

huà táng chūn chūn rì
画堂春(春日)

kōng lóng lián yǐng gé chuí yáng.
空笼帘影隔垂杨。
mèng huí fāng cǎo chí táng.
梦回芳草池塘。
xìng huā zhī shàng dié shuāng shuāng.
杏花枝上蝶双双。
chūn zhòu chū zhǎng.
春昼初长。
qiáng lǐ yún huán lín zhào, àn dàn fěn lèi zhān shang.
强理云鬟临照,暗弹粉泪沾裳。
zì lián róng yàn xī liú guāng.
自怜容艳惜流光。
wú xiàn sī liang.
无限思量。

“无限思量”平仄韵脚

拼音:wú xiàn sī liang
平仄:平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无限思量”的相关诗句

“无限思量”的关联诗句

网友评论

* “无限思量”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无限思量”出自赵鼎的 (画堂春(春日)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。