“黄叶因风下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黄叶因风下”出自唐代章玄同的《流所赠张锡》,
诗句共5个字,诗句拼音为:huáng yè yīn fēng xià,诗句平仄:平仄平平仄。
“黄叶因风下”全诗
《流所赠张锡》
黄叶因风下,甘从洛浦隈。
白云何所为,还出帝乡来。
白云何所为,还出帝乡来。
更新时间:2024年分类:
《流所赠张锡》章玄同 翻译、赏析和诗意
《流所赠张锡》是唐代诗人章玄同创作的一首诗词。
中文译文:
黄叶因风下,甘从洛浦隈。
白云何所为,还出帝乡来。
诗意和赏析:
《流所赠张锡》描绘了一幅秋天的景象。诗人在诗中以树叶和云彩的形象来表达自己心境的变化和对故乡的思念之情。
首句“黄叶因风下”,描绘了秋天风吹黄叶的景象。黄叶从树上因风而落,象征着时光的流转和物是人非的感叹。第二句“甘从洛浦隈”,洛浦隈是古代洛阳的别称,意味着离开故乡。诗人以“从”字表达了自己选择离开故乡的心愿,而不是被迫离开。这表达了诗人对于离开家乡的心理抉择和无奈。
接下来的两句“白云何所为,还出帝乡来”,则描绘了白云飘浮的景象。白云无拘无束地自由漂流,象征着诗人自由的心境和追寻家乡的愿望。白云“还出帝乡来”,暗示诗人对故乡的思念之情。帝乡即出生地,诗人怀念着自己的故乡,渴望重返故土。
整首诗以简洁而深邃的语言表达了诗人对离乡背井,流亡他乡的思念和对故乡的无限留恋。通过描绘秋天的景象,诗人抒发了自己内心的苦闷和对家乡的深深思恋。
“黄叶因风下”全诗拼音读音对照参考
liú suǒ zèng zhāng xī
流所赠张锡
huáng yè yīn fēng xià, gān cóng luò pǔ wēi.
黄叶因风下,甘从洛浦隈。
bái yún hé suǒ wéi, hái chū dì xiāng lái.
白云何所为,还出帝乡来。
“黄叶因风下”平仄韵脚
拼音:huáng yè yīn fēng xià
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“黄叶因风下”的相关诗句
“黄叶因风下”的关联诗句
网友评论
* “黄叶因风下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄叶因风下”出自章玄同的 (流所赠张锡),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。