“浦溆正清秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

浦溆正清秋”出自宋代李纲的《望江南》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pǔ xù zhèng qīng qiū,诗句平仄:仄仄仄平平。

“浦溆正清秋”全诗

《望江南》
烟艇稳,浦溆正清秋
风细波平宜进楫,月明江静好沈钩。
横笛起汀洲。
鲈鳜美,新酿蚁醅浮。
休问六朝兴废事,白萍红蓼正凝愁。
千古一渔舟。

更新时间:2024年分类: 望江南

作者简介(李纲)

李纲头像

李纲(1083年-1140年2月5日),北宋末、南宋初抗金名臣,民族英雄。字伯纪,号梁溪先生,祖籍福建邵武,祖父一代迁居江苏无锡。李纲能诗文,写有不少爱国篇章。亦能词,其咏史之作,形象鲜明生动,风格沉雄劲健。著有《梁溪先生文集》、《靖康传信录》、《梁溪词》。

《望江南》李纲 翻译、赏析和诗意

《望江南》是一首宋代的诗词,作者是李纲。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

烟艇稳,浦溆正清秋。
烟雾中的船只平稳地行驶,江湖的水面在清朗的秋天格外明净。

风细波平宜进楫,月明江静好沈钩。
微风吹拂下,波浪平静,适宜划桨前行;月亮明亮,江面宁静,适合垂钓。

横笛起汀洲。鲈鳜美,新酿蚁醅浮。
横笛吹响在汀洲上。鲈鱼和鳜鱼美味可口,新酿的蚁醅(一种酒)漂浮其中。

休问六朝兴废事,白萍红蓼正凝愁。
不要问六朝的兴衰事,此刻白色的萍蓬和红色的蓼花正散发出忧愁的气息。

千古一渔舟。
千年来只有这一艘渔船。

这首诗词以描绘江南秋景为主题,通过细腻的描写展现了江南水乡的宁静和美丽。诗人通过烟雾船只、平静的水面、吹响的笛声、垂钓的景象等元素,将读者带入了江南的秋天。诗词中的“望江南”表达了诗人对故乡江南的思念之情。诗人借景抒怀,通过对自然景色的描绘,表达了诗人对故乡的眷恋和追忆之情。

此诗运用了细腻的描写手法,以短小精悍的语言勾勒出江南秋景的美丽画卷。它以简洁的笔触勾勒出江南水乡的静谧与秀丽,给人以平和宜人的感受。诗中的渔舟象征着江南的历史和文化传统,通过渔舟的形象将诗人对江南的思念和对历史的回望融合在一起。

总之,这首诗词《望江南》以简洁而精练的语言描绘了江南秋天的美丽景色,通过对自然景象的描写表达了诗人对故乡的思念之情,同时也融入了对历史和文化传统的回望,给人以宁静和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浦溆正清秋”全诗拼音读音对照参考

wàng jiāng nán
望江南

yān tǐng wěn, pǔ xù zhèng qīng qiū.
烟艇稳,浦溆正清秋。
fēng xì bō píng yí jìn jí, yuè míng jiāng jìng hǎo shěn gōu.
风细波平宜进楫,月明江静好沈钩。
héng dí qǐ tīng zhōu.
横笛起汀洲。
lú guì měi, xīn niàng yǐ pēi fú.
鲈鳜美,新酿蚁醅浮。
xiū wèn liù cháo xīng fèi shì, bái píng hóng liǎo zhèng níng chóu.
休问六朝兴废事,白萍红蓼正凝愁。
qiān gǔ yī yú zhōu.
千古一渔舟。

“浦溆正清秋”平仄韵脚

拼音:pǔ xù zhèng qīng qiū
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浦溆正清秋”的相关诗句

“浦溆正清秋”的关联诗句

网友评论

* “浦溆正清秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浦溆正清秋”出自李纲的 (望江南),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。