“对著东风”的意思及全诗出处和翻译赏析

对著东风”出自宋代赵佶的《探春令》, 诗句共4个字,诗句拼音为:duì zhe dōng fēng,诗句平仄:仄平平。

“对著东风”全诗

《探春令》
帘旌微动,峭寒天气,龙池冰泮。
杏花笑吐香犹浅。
又还是、春将半。
清歌妙舞从头按。
等芳时开宴。
记去年、对著东风,曾许不负莺花愿。

更新时间:2024年分类: 探春

作者简介(赵佶)

赵佶头像

宋徽宗,名赵佶(公元1082年5月初5~1135年6月4日),神宗11子,哲宗弟,是宋朝第八位皇帝。赵佶先后被封为遂宁王、端王。哲宗于公元1100年正月病死时无子,向皇后于同月立他为帝。第二年改年号为“建中靖国”。宋徽宗在位25年(1100年2月23日—1126年1月18日),国亡被俘受折磨而死,终年54岁,葬于永佑陵(今浙江省绍兴县东南35里处)。 他自创一种书法字体被后人称之为“瘦金书”。

《探春令》赵佶 翻译、赏析和诗意

《探春令》是宋代赵佶创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
帘旌微动,峭寒天气,龙池冰泮。
杏花笑吐香犹浅。又还是、春将半。
清歌妙舞从头按。等芳时开宴。
记去年、对著东风,曾许不负莺花愿。

诗意:
这首诗描绘了一个春天即将来临的场景。天气依然寒冷,帘子和旌旗微微摆动着。龙池上的水已经结成了冰。尽管如此,杏花依然含笑,散发着淡淡的芬芳。春天已经过去了一半的时候,清脆的歌声和美妙的舞蹈将会从新开始。等待着芳菲时节的到来,我们将举行盛大的宴会。诗人回忆起去年,面对东风,曾经许下不负莺花的愿望。

赏析:
《探春令》通过描绘春天即将到来的景象,表达了对春天的期待和渴望。诗中的帘旌微动和峭寒天气形成了鲜明的冷暖对比,突出了春天的宝贵和珍贵。杏花笑吐香犹浅,给人一种初春的清新感觉。诗人用清歌和妙舞来形容春天的美好,展示了春天丰富多彩的景象和生机勃勃的气息。最后,诗人回忆起去年的承诺,表达了自己对春天的深情和对美好事物的追求。

这首诗词以简洁而优美的语言描绘了春天的气息和美好,通过对自然景象的描绘表达了诗人对春天的渴望和对美好事物的追求。整首诗情感饱满,意境清新,给人以一种愉悦和欣赏的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“对著东风”全诗拼音读音对照参考

tàn chūn lìng
探春令

lián jīng wēi dòng, qiào hán tiān qì, lóng chí bīng pàn.
帘旌微动,峭寒天气,龙池冰泮。
xìng huā xiào tǔ xiāng yóu qiǎn.
杏花笑吐香犹浅。
yòu hái shì chūn jiāng bàn.
又还是、春将半。
qīng gē miào wǔ cóng tóu àn.
清歌妙舞从头按。
děng fāng shí kāi yàn.
等芳时开宴。
jì qù nián duì zhe dōng fēng, céng xǔ bù fù yīng huā yuàn.
记去年、对著东风,曾许不负莺花愿。

“对著东风”平仄韵脚

拼音:duì zhe dōng fēng
平仄:仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“对著东风”的相关诗句

“对著东风”的关联诗句

网友评论

* “对著东风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“对著东风”出自赵佶的 (探春令),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。