“当年两上蓬瀛”的意思及全诗出处和翻译赏析

当年两上蓬瀛”出自宋代朱敦儒的《相见欢》, 诗句共6个字,诗句拼音为:dāng nián liǎng shàng péng yíng,诗句平仄:平平仄仄平平。

“当年两上蓬瀛”全诗

《相见欢》
当年两上蓬瀛
燕殊庭。
曾共群仙携手、斗吹笙。
云涛晚。
霓旌散。
海鸥轻。
却钓松江烟月、醉还醒。

更新时间:2024年分类: 相见欢

作者简介(朱敦儒)

朱敦儒头像

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)

《相见欢》朱敦儒 翻译、赏析和诗意

《相见欢》是宋代文学家朱敦儒的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
当年两上蓬瀛。
燕殊庭。
曾共群仙携手、斗吹笙。
云涛晚。
霓旌散。
海鸥轻。
却钓松江烟月、醉还醒。

诗意:
这首诗表达了作者对旧时光中美好相见的怀念和追忆之情。作者回忆起过去的时光,当时他与朋友们在蓬瀛仙境相聚,共同欢庆。他们一起吹奏笙箫,云彩散去,彩旗飘动,海鸥轻盈飞翔。然而,如今他独自钓鱼于松江的烟雾和月光之中,虽然醉了,但却无法再次醒来那美好的时刻。

赏析:
这首诗词以朱敦儒独特的笔触展现了对逝去时光的怀念之情。通过描绘过去的欢聚场景,诗人带领读者回忆起那些美好的时刻。蓬瀛仙境和群仙携手吹笙的画面给人一种梦幻般的感觉,展示了诗人对于友谊和欢乐的向往。然而,随着时间的推移,这些美好的时刻已经成为过去,只能在记忆中寻找。最后两句表达了作者独自一人在松江垂钓的情景,虽然他陶醉其中,但却无法再次回到过去的欢聚时刻。整首诗词情感真挚而深沉,抒发了对逝去时光的怀念和对人生变迁的思考,引发读者对于时光流转和生命脆弱性的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当年两上蓬瀛”全诗拼音读音对照参考

xiāng jiàn huān
相见欢

dāng nián liǎng shàng péng yíng.
当年两上蓬瀛。
yàn shū tíng.
燕殊庭。
céng gòng qún xiān xié shǒu dòu chuī shēng.
曾共群仙携手、斗吹笙。
yún tāo wǎn.
云涛晚。
ní jīng sàn.
霓旌散。
hǎi ōu qīng.
海鸥轻。
què diào sōng jiāng yān yuè zuì hái xǐng.
却钓松江烟月、醉还醒。

“当年两上蓬瀛”平仄韵脚

拼音:dāng nián liǎng shàng péng yíng
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当年两上蓬瀛”的相关诗句

“当年两上蓬瀛”的关联诗句

网友评论

* “当年两上蓬瀛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当年两上蓬瀛”出自朱敦儒的 (相见欢),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。