“不管寒暄风雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

不管寒暄风雨”出自宋代朱敦儒的《诉衷情》, 诗句共6个字,诗句拼音为:bù guǎn hán xuān fēng yǔ,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“不管寒暄风雨”全诗

《诉衷情》
月中玉兔日中鸦。
随我度年华。
不管寒暄风雨,饱饭热煎茶。
居士竹,故侯瓜。
老生涯。
自然天地,本分云山,到处为家。

更新时间:2024年分类: 女子 诉衷情

作者简介(朱敦儒)

朱敦儒头像

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)

《诉衷情》朱敦儒 翻译、赏析和诗意

诗词:《诉衷情》
朝代:宋代
作者:朱敦儒

月中玉兔日中鸦,
随我度年华。
不管寒暄风雨,
饱饭热煎茶。

居士竹,故侯瓜,
老生涯。
自然天地,本分云山,
到处为家。

中文译文:
月亮中有玉兔,白天有乌鸦,
它们陪伴我度过岁月。
无论是寒冷还是暖和的风雨,
吃饱饭后喝上一杯热煎茶。

居士住在竹林里,故侯居住在瓜地里,
这就是我的老年生活。
自然界的天地,大地山川,
无论到哪里都是我的家。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者朱敦儒对自然和宁静生活的向往和赞美。诗中的玉兔和乌鸦象征着白天和夜晚,它们成为了作者度过岁月的伴侣,体现了人与自然的和谐共处。无论是寒暄还是风雨,作者都能坦然接受,享受生活的美好。诗中的居士和故侯分别代表了追求宁静的生活方式,居士住在竹林中,故侯则居住在瓜地中,他们都追求简朴和恬静的生活。最后两句“自然天地,本分云山,到处为家”,表达了作者对自然的敬畏和对家园的热爱,无论在哪里,都能感受到家的温暖和安宁。

整首诗词简洁明快,用字朴实自然,表达了作者对宁静生活和自然界的喜爱之情。通过描绘月亮中的玉兔和白天的乌鸦,以及居士和故侯的生活状态,诗中呈现出一种宁静、平和的氛围。读者在阅读时可以感受到作者对简朴生活的追求,以及对自然的敏感和感激之情。整首诗透露出一种安定与恬静的心境,引发人们对自然和宁静生活的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不管寒暄风雨”全诗拼音读音对照参考

sù zhōng qíng
诉衷情

yuè zhōng yù tù rì zhōng yā.
月中玉兔日中鸦。
suí wǒ dù nián huá.
随我度年华。
bù guǎn hán xuān fēng yǔ, bǎo fàn rè jiān chá.
不管寒暄风雨,饱饭热煎茶。
jū shì zhú, gù hóu guā.
居士竹,故侯瓜。
lǎo shēng yá.
老生涯。
zì rán tiān dì, běn fèn yún shān, dào chù wèi jiā.
自然天地,本分云山,到处为家。

“不管寒暄风雨”平仄韵脚

拼音:bù guǎn hán xuān fēng yǔ
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不管寒暄风雨”的相关诗句

“不管寒暄风雨”的关联诗句

网友评论

* “不管寒暄风雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不管寒暄风雨”出自朱敦儒的 (诉衷情),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。