“露卧一丛莲叶畔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“露卧一丛莲叶畔”全诗
露卧一丛莲叶畔,芙蓉香细水风凉。
枕上是仙乡。
浮世事,能有几多长。
白日明朝依旧在,黄花非晚是重阳。
不用苦思量。
更新时间:2024年分类: 望江南
作者简介(朱敦儒)
朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)
《望江南》朱敦儒 翻译、赏析和诗意
《望江南》是宋代文学家朱敦儒创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
望江南
炎热的白天永不消散,初夜时月光渗入床榻。
我躺在莲叶丛中,感受着清凉的水风,闻着莲花的幽香。
我仿佛置身仙境,尘世的琐事又有多少能持久呢?
明亮的白日依然存在,黄花并非只有在重阳节才开放。
不必苦苦思量。
诗词描绘了作者在炎热的白天过后,初夜时分的心境。作者躺在莲叶丛中,感受到清凉的水风和莲花的幽香,仿佛置身于仙境般的境地。他意识到尘世的琐事很少能够长久,而明亮的白日依然存在,黄花也并非只有在重阳节才盛开。最后,作者表达了一种豁达的心态,认为不必苦苦思量,顺其自然即可。
这首诗词通过自然景物的描绘,表达了作者对尘世之事的淡漠态度和对自然之美的赞叹。他在莲叶丛中的安逸和清凉感受,与纷繁世事形成了鲜明的对比。诗中的"仙乡"象征了纯净和超然的境界,而"浮世事"则代表着尘世的烦恼和短暂。作者在表达自己的心境时,采用了简洁明快的语言,使整首诗词朗朗上口,给人以舒适和宁静的感觉。
整体而言,这首诗词通过对自然景物的描绘,传达了作者对纷繁世事的淡然态度和追求宁静心境的愿望。它展示了宋代文人的儒雅情怀和对自然美的赞美,同时也反映了一种超脱于尘世的生活理念。
“露卧一丛莲叶畔”全诗拼音读音对照参考
wàng jiāng nán
望江南
yán zhòu yǒng, chū yè yuè qīn chuáng.
炎昼永,初夜月侵床。
lù wò yī cóng lián yè pàn, fú róng xiāng xì shuǐ fēng liáng.
露卧一丛莲叶畔,芙蓉香细水风凉。
zhěn shàng shì xiān xiāng.
枕上是仙乡。
fú shì shì, néng yǒu jǐ duō zhǎng.
浮世事,能有几多长。
bái rì míng cháo yī jiù zài, huáng huā fēi wǎn shì chóng yáng.
白日明朝依旧在,黄花非晚是重阳。
bù yòng kǔ sī liang.
不用苦思量。
“露卧一丛莲叶畔”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。