“汤饼如丝”的意思及全诗出处和翻译赏析

汤饼如丝”出自宋代朱敦儒的《朝中措》, 诗句共4个字,诗句拼音为:tāng bǐng rú sī,诗句平仄:平仄平平。

“汤饼如丝”全诗

《朝中措》
先生馋病老难医。
赤米餍晨炊。
自种畦中白菜,腌成饔里黄薤。
肥葱细点,香油慢焰,汤饼如丝
早晚一杯无害,神仙九转休痴。

更新时间:2024年分类: 朝中措

作者简介(朱敦儒)

朱敦儒头像

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)

《朝中措》朱敦儒 翻译、赏析和诗意

《朝中措》是宋代朱敦儒创作的一首诗词,描写了作者自己的生活情景和对生活的感悟。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
先生馋病老难医。
赤米餍晨炊。
自种畦中白菜,
腌成饔里黄薤。
肥葱细点,
香油慢焰,
汤饼如丝。
早晚一杯无害,
神仙九转休痴。

诗意和赏析:
这首诗词是朱敦儒自述的一首闲适自得的生活诗。首先,他自称先生,表明了自己的学识和修养。然而,他却面临着馋病,即对美食的渴望。这里的馋病可能是隐喻,表示作者对于世俗欲望的困扰。

然后,诗中描述了他早晨用赤米煮粥,赤米是一种廉价的粮食,显示了作者的节俭和朴素的生活态度。接着,他提到自己亲手种植的白菜,将其腌制成酸菜,以增加菜肴的风味。这里,种植白菜和腌制黄薤的过程,反映了作者对生活琐碎细节的关注和对自己生活的主动参与。

在描述菜肴时,作者运用了形容词和动词细致地描绘了菜肴的香味和制作过程。肥葱细点、香油慢焰、汤饼如丝,形象地展示了他用心烹制的美味佳肴。这里,作者通过对食物的描写,表达了对生活中细节和美好事物的追求。

接下来,作者提到早晚喝一杯无害的酒,以表达对生活的享受和放松。这里的一杯酒可能是指适度的放松和解脱,而非沉迷于欲望和享乐。最后一句“神仙九转休痴”,表达了作者对于追求超越凡俗、追求精神升华的向往。九转可能指的是神仙转世的意象,休痴则表示摆脱迷恋世俗欲望的追求。

总体而言,这首诗词通过描绘作者的生活细节和对生活的感悟,表达了对清贫朴素生活的向往和对追求精神升华的追求。这种对于物质与精神生活的平衡和追求,体现了宋代士人的生活态度和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汤饼如丝”全诗拼音读音对照参考

cháo zhōng cuò
朝中措

xiān shēng chán bìng lǎo nán yī.
先生馋病老难医。
chì mǐ yàn chén chuī.
赤米餍晨炊。
zì zhǒng qí zhōng bái cài, yān chéng yōng lǐ huáng xiè.
自种畦中白菜,腌成饔里黄薤。
féi cōng xì diǎn, xiāng yóu màn yàn, tāng bǐng rú sī.
肥葱细点,香油慢焰,汤饼如丝。
zǎo wǎn yī bēi wú hài, shén xiān jiǔ zhuàn xiū chī.
早晚一杯无害,神仙九转休痴。

“汤饼如丝”平仄韵脚

拼音:tāng bǐng rú sī
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汤饼如丝”的相关诗句

“汤饼如丝”的关联诗句

网友评论

* “汤饼如丝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汤饼如丝”出自朱敦儒的 (朝中措),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。