“检尽历头冬又残”的意思及全诗出处和翻译赏析

检尽历头冬又残”出自宋代朱敦儒的《鹧鸪天》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǎn jǐn lì tóu dōng yòu cán,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“检尽历头冬又残”全诗

《鹧鸪天》
检尽历头冬又残
爱他风雪忍他寒。
拖条竹杖家家酒,上个篮舆处处山。
添老大,转痴顽。
谢天教我老来闲。
道人还了鸳鸯债,纸帐梅花醉梦间。

更新时间:2024年分类: 抒情怀乡思念 鹧鸪天

作者简介(朱敦儒)

朱敦儒头像

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)

《鹧鸪天》朱敦儒 翻译、赏析和诗意

《鹧鸪天》是宋代诗人朱敦儒创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
检尽历头冬又残,
爱他风雪忍他寒。
拖条竹杖家家酒,
上个篮舆处处山。
添老大,转痴顽。
谢天教我老来闲。
道人还了鸳鸯债,
纸帐梅花醉梦间。

诗意:
《鹧鸪天》描绘了一个老人度过寒冷冬天的生活情景。诗中的主人公在严寒的冬天里,经历了寒冷和风雪的考验,却依然坚忍不拔。他拄着一根竹杖,逐家逐户收取酒债,而篮舆(一种用篮子抬人的交通工具)则将他带到了处处都是山的地方。他增添了年岁,却变得更加迷糊和顽固。他感激上天让他在晚年时能够安享闲适。最后,他回报了一位道士曾经帮他偿还债务的恩情,将纸帐送给道士,享受着醉人的梅花之梦。

赏析:
《鹧鸪天》通过描述一个老人在冬天的生活情景,展现了他坚韧的品质和对自由闲适生活的渴望。诗中运用了简练而形象的语言,展示了冬天的严寒和风雪的苦楚,同时也表达了老人不畏寒冷、坚忍不拔的态度。拄竹杖、收酒债、篮舆和山景等元素的描绘,增添了诗词的生动性和图景感。通过老人增添的年岁、转变的痴顽以及对晚年生活的感激,诗人在反衬中展现了岁月对人的影响和人生的变迁。最后,诗人以老人回报道士的情节,表达了感恩和友情的主题,以及对梅花的倾慕和对美好梦境的向往。

整首诗以简洁明快的语言,刻画了老人的生活和内心情感,展现了对自由和美好生活的追求。同时,通过对岁月变迁和人际关系的描绘,诗词也呈现了对友情和感恩的思考。《鹧鸪天》在情感表达和意境塑造方面,展现了朱敦儒独特的艺术风格,让读者在感受寒冷的同时,也能体会到人生的温暖和美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“检尽历头冬又残”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān
鹧鸪天

jiǎn jǐn lì tóu dōng yòu cán.
检尽历头冬又残。
ài tā fēng xuě rěn tā hán.
爱他风雪忍他寒。
tuō tiáo zhú zhàng jiā jiā jiǔ, shàng ge lán yú chǔ chù shān.
拖条竹杖家家酒,上个篮舆处处山。
tiān lǎo dà, zhuǎn chī wán.
添老大,转痴顽。
xiè tiān jiào wǒ lǎo lái xián.
谢天教我老来闲。
dào rén hái le yuān yāng zhài, zhǐ zhàng méi huā zuì mèng jiān.
道人还了鸳鸯债,纸帐梅花醉梦间。

“检尽历头冬又残”平仄韵脚

拼音:jiǎn jǐn lì tóu dōng yòu cán
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“检尽历头冬又残”的相关诗句

“检尽历头冬又残”的关联诗句

网友评论

* “检尽历头冬又残”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“检尽历头冬又残”出自朱敦儒的 (鹧鸪天),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。