“探袖弄明珠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“探袖弄明珠”全诗
喜趁烧灯作欢会。
问先生有甚,阴德神丹,霜雪里、鹤在青松相似。
总无奇异处,只是天然,冷淡寻常旧家计。
探袖弄明珠,满眼儿孙,一壶酒、□向花间长醉。
且落魄、装个老人星,共野叟行歌,太平时世。
更新时间:2024年分类: 洞仙歌
作者简介(朱敦儒)
朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)
《洞仙歌》朱敦儒 翻译、赏析和诗意
《洞仙歌》是宋代朱敦儒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
今年生日,庆一百省岁。
喜趁烧灯作欢会。
问先生有甚,阴德神丹,
霜雪里、鹤在青松相似。
总无奇异处,只是天然,
冷淡寻常旧家计。
探袖弄明珠,满眼儿孙,
一壶酒、□向花间长醉。
且落魄、装个老人星,
共野叟行歌,太平时世。
诗意:
这首诗词描绘了作者朱敦儒庆祝自己的生日,他已经活了一百岁。庆祝活动在烧灯的光亮下进行,他询问在场的先生,是否有什么特殊的事情或神奇的丹药。在寒冷的雪地中,鹤在青松树下自由自在地飞翔,与自然融为一体。整个场景并没有什么特别之处,只是天然的景象,平淡而寻常,符合家常的习惯。作者展示了自己的袖口,玩弄着明珠,满眼都是自己的子孙后代。他举起一壶酒,向着盛开的花朵之间畅饮。此刻,他化身为一个落魄的老人,与乡村的老人一起行走并唱歌,享受着和平的时代。
赏析:
《洞仙歌》通过朴实的语言和自然的景象,表达了朱敦儒对生命的庆祝和对家庭幸福的欣慰。他对自然的描绘充满了生动的意象,将鹤在青松下的自由飞翔比喻为人们追求自然和真实生活的理想状态。整首诗词流露出平淡而真实的生活态度,强调了家庭和乡村的温馨与幸福。作者将自己的生日与平凡的日常生活联系起来,表达了对长寿和幸福的期盼。最后,他化身为一个落魄的老人,与普通老百姓一起欢歌,表达了对和平时代的向往和珍惜。
这首诗词展示了朱敦儒对生活的热爱和对家庭的关怀,以及对平凡生活的赞美。通过自然的描绘和朴实的语言,他将生命与自然、家庭与社会联系在一起,向人们传达了对美好生活的向往和珍惜。
“探袖弄明珠”全诗拼音读音对照参考
dòng xiān gē
洞仙歌
jīn nián shēng rì, qìng yī bǎi shěng suì.
今年生日,庆一百省岁。
xǐ chèn shāo dēng zuò huān huì.
喜趁烧灯作欢会。
wèn xiān shēng yǒu shèn, yīn dé shén dān, shuāng xuě lǐ hè zài qīng sōng xiāng sì.
问先生有甚,阴德神丹,霜雪里、鹤在青松相似。
zǒng wú qí yì chù, zhǐ shì tiān rán, lěng dàn xún cháng jiù jiā jì.
总无奇异处,只是天然,冷淡寻常旧家计。
tàn xiù nòng míng zhū, mǎn yǎn ér sūn, yī hú jiǔ xiàng huā jiān cháng zuì.
探袖弄明珠,满眼儿孙,一壶酒、□向花间长醉。
qiě luò tuò zhuāng gè lǎo rén xīng, gòng yě sǒu xíng gē, tài píng shí shì.
且落魄、装个老人星,共野叟行歌,太平时世。
“探袖弄明珠”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。