“谁为此山留”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁为此山留”出自宋代叶梦得的《临江仙(明日小雨,已而风大作,复晚晴,遂见月,与客再登)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuí wèi cǐ shān liú,诗句平仄:平仄仄平平。

“谁为此山留”全诗

《临江仙(明日小雨,已而风大作,复晚晴,遂见月,与客再登)》
卷地惊风吹雨去,却看香雾轻浮。
遥知清影遍南州。
万峰横玉立,谁为此山留
邂逅一欢须共惜,年年长记今秋。
平生江海恨飘流。
元龙真老懒,无意卧高楼。

更新时间:2024年分类: 临江仙

作者简介(叶梦得)

叶梦得头像

叶梦得(1077~1148) 宋代词人。字少蕴。苏州吴县人。绍圣四年(1097)登进士第,历任翰林学士、户部尚书、江东安抚大使等官职。晚年隐居湖州弁山玲珑山石林,故号石林居士,所著诗文多以石林为名,如《石林燕语》、《石林词》、《石林诗话》等。绍兴十八年卒,年七十二。死后追赠检校少保。 在北宋末年到南宋前半期的词风变异过程中,叶梦得是起到先导和枢纽作用的重要词人。作为南渡词人中年辈较长的一位,叶梦得开拓了南宋前半期以"气"入词的词坛新路。叶词中的气主要表现在英雄气、狂气、逸气三方面。

《临江仙(明日小雨,已而风大作,复晚晴,遂见月,与客再登)》叶梦得 翻译、赏析和诗意

《临江仙(明日小雨,已而风大作,复晚晴,遂见月,与客再登)》是宋代诗人叶梦得创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
明天小雨,接着风大起,然后晚上晴朗,于是月亮出现,我与客人再次登上山顶。
卷起地面的风把雨吹走,只见到淡淡的香雾飘浮。远远地知道清澈的月光洒遍南州。千万座山峰宛如玉立,有谁留下了这座山的痕迹。
偶然相遇的欢乐必须共同珍惜,每年都会铭记到今年秋天。一生中对江海的悲愤漂流无常。元龙真老懒散,无意躺在高楼上。

诗意:
这首诗描绘了一个人与客人相约登高的场景。诗人通过描绘自然景观和表达内心情感,表达了对自然的赞美和对人生的思考。诗中的雨、风、月等自然元素与人的情感和命运相互交织,展现出诗人对人生变化和命运无常的感慨与思考。

赏析:
诗词以自然景观为背景,通过描绘风雨、香雾、月亮和山峰等元素,营造出一种壮丽的山水画卷。诗人通过对自然景物的描绘,表达了对自然之美的赞美和对人生的思考。诗中的"卷地惊风吹雨去"形象地描绘了风雨过后的景象,展示了大自然的磅礴力量。"遥知清影遍南州"表达了月光洒遍南方州县的美景,同时也隐喻了诗人对命运的感悟。"万峰横玉立,谁为此山留"表达了对山峰之美的赞叹,并暗示人生无常,无论是山峰还是人,都会有离去的时刻。
诗人对于欢乐的珍惜和对江海的思念也贯穿全诗,表达了对人生变化和命运的感慨。最后两句"元龙真老懒,无意卧高楼"描绘了元龙真老的形象,表达了对逍遥自在、超脱尘世的向往。

总之,这首诗词通过对自然景观的描绘,抒发了诗人对人生变化和命运无常的思考和感慨,同时表达了对自然之美和逍遥自在的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁为此山留”全诗拼音读音对照参考

lín jiāng xiān míng rì xiǎo yǔ, yǐ ér fēng dà zuò, fù wǎn qíng, suì jiàn yuè, yǔ kè zài dēng
临江仙(明日小雨,已而风大作,复晚晴,遂见月,与客再登)

juǎn dì jīng fēng chuī yǔ qù, què kàn xiāng wù qīng fú.
卷地惊风吹雨去,却看香雾轻浮。
yáo zhī qīng yǐng biàn nán zhōu.
遥知清影遍南州。
wàn fēng héng yù lì, shuí wèi cǐ shān liú.
万峰横玉立,谁为此山留。
xiè hòu yī huān xū gòng xī, nián nián zhǎng jì jīn qiū.
邂逅一欢须共惜,年年长记今秋。
píng shēng jiāng hǎi hèn piāo liú.
平生江海恨飘流。
yuán lóng zhēn lǎo lǎn, wú yì wò gāo lóu.
元龙真老懒,无意卧高楼。

“谁为此山留”平仄韵脚

拼音:shuí wèi cǐ shān liú
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁为此山留”的相关诗句

“谁为此山留”的关联诗句

网友评论

* “谁为此山留”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁为此山留”出自叶梦得的 (临江仙(明日小雨,已而风大作,复晚晴,遂见月,与客再登)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。