“升平歌鼓沸高楼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“升平歌鼓沸高楼”全诗
安阳好,形胜魏西州。
曼衍山河环故国,升平歌鼓沸高楼。
和气镇飞浮。
笼画陌,乔木几春秋。
花外轩窗排远岫,竹间门巷带长流。
风物更清幽。
《安阳好(有口号·九之一)》王安中 翻译、赏析和诗意
《安阳好(有口号·九之一)》是一首宋代的诗词,作者是王安中。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
胜日佳时一醉同。
安阳好,形胜魏西州。
曼衍山河环故国,升平歌鼓沸高楼。
和气镇飞浮。
笼画陌,乔木几春秋。
花外轩窗排远岫,竹间门巷带长流。
风物更清幽。
诗意:
这首诗词描绘了一个美好的景象,诗人在胜利的白天和宜人的时光中,与朋友们一同欢饮畅谈。诗人称赞了安阳的美景,形容它胜过了魏西州的风景。安阳的山川环抱着古老的国土,升平时期的歌声和鼓乐使高楼沸腾。和谐的氛围使人心旷神怡,平静地驻留在飘逸的画卷之中。大街上的画家们在创作他们的作品,高大的乔木经历了多少春秋的变迁。花朵盛开在窗外,窗子排列得好像远山,竹林中的门巷伴随着潺潺的流水声。整个风景更加清幽宁静。
赏析:
这首诗以描绘自然景色和城市风光为主题,通过对安阳美景的描绘,展示了作者对生活和乡土的热爱。诗中运用了丰富的意象和描写手法,使读者能够感受到安阳的美丽和宁静。诗人通过对自然景物和人文环境的描绘,表达了对和谐、平静生活的向往。整首诗词气势恢宏,描写细腻,给人以宁静、舒适的感觉,展现了宋代文人对自然景色和人文环境的热爱和追求。
总的来说,《安阳好(有口号·九之一)》是一首描绘美丽景色和平和生活的诗词,通过丰富的意象和描写,表达了作者对家乡的热爱和对宁静生活的向往。
“升平歌鼓沸高楼”全诗拼音读音对照参考
ān yáng hǎo yǒu kǒu hào jiǔ zhī yī
安阳好(有口号·九之一)
shèng rì jiā shí yī zuì tóng.
胜日佳时一醉同。
ān yáng hǎo, xíng shèng wèi xī zhōu.
安阳好,形胜魏西州。
màn yǎn shān hé huán gù guó, shēng píng gē gǔ fèi gāo lóu.
曼衍山河环故国,升平歌鼓沸高楼。
hé qì zhèn fēi fú.
和气镇飞浮。
lóng huà mò, qiáo mù jǐ chūn qiū.
笼画陌,乔木几春秋。
huā wài xuān chuāng pái yuǎn xiù, zhú jiān mén xiàng dài cháng liú.
花外轩窗排远岫,竹间门巷带长流。
fēng wù gèng qīng yōu.
风物更清幽。
“升平歌鼓沸高楼”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。