“九重清昼永”的意思及全诗出处和翻译赏析

九重清昼永”出自宋代王安中的《临江仙(和梁才甫茶词)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ zhòng qīng zhòu yǒng,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“九重清昼永”全诗

《临江仙(和梁才甫茶词)》
六六云从龙戏月,天颜带笑尝新。
年年回首建溪春。
香甘先玉食,珍宠在枫宸。
赐品暂醒歌里醉,延和行对台臣。
宫瓯浮雪乳花匀。
九重清昼永,宣坐议东巡。

更新时间:2024年分类: 临江仙

《临江仙(和梁才甫茶词)》王安中 翻译、赏析和诗意

《临江仙(和梁才甫茶词)》是宋代王安中创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个宴会场景,表达了作者对美好时光的回忆和对宴会欢乐氛围的赞美。

中文译文:
六六云从龙戏月,天颜带笑尝新。
年年回首建溪春。
香甘先玉食,珍宠在枫宸。
赐品暂醒歌里醉,延和行对台臣。
宫瓯浮雪乳花匀。
九重清昼永,宣坐议东巡。

诗意和赏析:
这首诗词以丰富的意象和华丽的辞藻,描绘了一个宴会的场景,展现了欢乐和奢华。诗词开篇就以“六六云从龙戏月,天颜带笑尝新”来形容宴会的盛况,充满了喜庆和欢乐的氛围。接着,作者回首建溪春,表达了对过去美好时光的怀恋和记忆。

接下来的几句描述了宴会的食物和珍宝,如“香甘先玉食,珍宠在枫宸”,展现了宴会的奢华和丰富。宴会上的赐品让人陶醉,宴会上的歌声回荡,宴会上的台臣行走,都使人沉浸在欢乐之中。

诗词的最后两句“宫瓯浮雪乳花匀,九重清昼永,宣坐议东巡”则以宫廷的景象作为结束,表达了尊贵和庄严。宴会的欢乐和奢华在宫廷中持续,宣宗坐在九重宝座上,议论东巡之事,显示了皇帝的权威和尊严。

整首诗词以华丽的辞藻和绚丽的意象描绘了宴会的盛况,表达了作者对美好时光的回忆和对宴会欢乐氛围的赞美。通过描绘宴会的细节和宫廷的景象,诗词展现了宋代宫廷生活的奢华和庄严,同时也折射出作者怀念过去的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九重清昼永”全诗拼音读音对照参考

lín jiāng xiān hé liáng cái fǔ chá cí
临江仙(和梁才甫茶词)

liù liù yún cóng lóng xì yuè, tiān yán dài xiào cháng xīn.
六六云从龙戏月,天颜带笑尝新。
nián nián huí shǒu jiàn xī chūn.
年年回首建溪春。
xiāng gān xiān yù shí, zhēn chǒng zài fēng chén.
香甘先玉食,珍宠在枫宸。
cì pǐn zàn xǐng gē lǐ zuì, yán hé xíng duì tái chén.
赐品暂醒歌里醉,延和行对台臣。
gōng ōu fú xuě rǔ huā yún.
宫瓯浮雪乳花匀。
jiǔ zhòng qīng zhòu yǒng, xuān zuò yì dōng xún.
九重清昼永,宣坐议东巡。

“九重清昼永”平仄韵脚

拼音:jiǔ zhòng qīng zhòu yǒng
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九重清昼永”的相关诗句

“九重清昼永”的关联诗句

网友评论

* “九重清昼永”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九重清昼永”出自王安中的 (临江仙(和梁才甫茶词)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。