“未敢离披”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未敢离披”全诗
曲坞藏春,朱户翠竹参差。
过墙花、娇无限思,笼槛柳、低不胜垂。
海棠枝。
为东君爱,未敢离披。
迟迟。
日华融丽,悠扬丝管,掩冉旌旗。
喜入繁红,坐来开尽不须吹。
听莺迁、还思上苑,约凤浴、应展新池。
促归期。
燕飞蝶舞,特地熙熙。
更新时间:2024年分类: 玉蝴蝶
《玉蝴蝶(和梁才甫游园作)》王安中 翻译、赏析和诗意
《玉蝴蝶(和梁才甫游园作)》是宋代王安中创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
御水縠纹风皱,画桥横处,沙路晴时。
皇宫的水面泛起纹路,微风吹动水面,画桥横跨其中,沙路在阳光明媚的时候显露出来。
曲坞藏春,朱户翠竹参差。
弯曲的小屋中隐藏着春天的气息,红门旁边翠绿的竹子交错生长。
过墙花、娇无限思,笼槛柳、低不胜垂。海棠枝。
越过墙头的花朵,娇艳迷人,无尽的思念油然而生。笼子里的柳树低垂下来,海棠的枝条也低垂着。
为东君爱,未敢离披。迟迟。
作为东君的宠爱,我不敢随意摘取。一直等待着。
日华融丽,悠扬丝管,掩冉旌旗。
阳光明媚,照耀万物,悠扬的丝管声回荡着,旌旗在微风中飘荡。
喜入繁红,坐来开尽不须吹。
喜悦之情融入繁花红艳之中,盛开自然无需吹嘘。
听莺迁、还思上苑,约凤浴、应展新池。促归期。
倾听黄莺迁徙的声音,回忆起在上苑的时光,约定凤凰来洗浴,应该再建造一个新的池塘。期待着早日归来。
燕飞蝶舞,特地熙熙。
燕子飞翔,蝴蝶翩翩起舞,热闹非凡。
这首诗词描绘了一幅游园的景象,以自然景物和花鸟虫鱼为主题,表达了对美好景色和美妙时光的赞美和向往。通过对花草树木、水面风景和声音的描绘,展现了作者对自然美的感受和情感的表达。整首诗词以细腻的笔触描绘了园中的景色和氛围,使读者能够感受到作者对自然的热爱和对美好生活的向往。
“未敢离披”全诗拼音读音对照参考
yù hú dié hé liáng cái fǔ yóu yuán zuò
玉蝴蝶(和梁才甫游园作)
yù shuǐ hú wén fēng zhòu, huà qiáo héng chù, shā lù qíng shí.
御水縠纹风皱,画桥横处,沙路晴时。
qū wù cáng chūn, zhū hù cuì zhú cēn cī.
曲坞藏春,朱户翠竹参差。
guò qiáng huā jiāo wú xiàn sī, lóng jiàn liǔ dī bù shèng chuí.
过墙花、娇无限思,笼槛柳、低不胜垂。
hǎi táng zhī.
海棠枝。
wèi dōng jūn ài, wèi gǎn lí pī.
为东君爱,未敢离披。
chí chí.
迟迟。
rì huá róng lì, yōu yáng sī guǎn, yǎn rǎn jīng qí.
日华融丽,悠扬丝管,掩冉旌旗。
xǐ rù fán hóng, zuò lái kāi jǐn bù xū chuī.
喜入繁红,坐来开尽不须吹。
tīng yīng qiān hái sī shàng yuàn, yuē fèng yù yīng zhǎn xīn chí.
听莺迁、还思上苑,约凤浴、应展新池。
cù guī qī.
促归期。
yàn fēi dié wǔ, tè dì xī xī.
燕飞蝶舞,特地熙熙。
“未敢离披”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。