“昔陪鹓鹭后”的意思及全诗出处和翻译赏析
“昔陪鹓鹭后”全诗
大业永开泰,臣道日光辉。
盐梅和鼎食,家声众所归。
汉章题楚剑,郑武袭缁衣。
理识当朝远,文华振古希。
风云神契合,舟楫道心微。
庙堂喜容与,时物递芳菲。
御柳垂仙掖,公槐覆礼闱。
昔陪鹓鹭后,今望鹍鹏飞。
徒御清风颂,巴歌聊自挥。
更新时间:2024年分类:
作者简介(沈佺期)
沈佺期,字云卿,相州内黄人。善属文,尤长七言之作。擢进士第。长安中,累迁通事舍人,预修《三教珠英》,转考功郎给事中。坐交张易之,流驩州。稍迁台州录事参军。神龙中,召见,拜起居郎,修文馆直学士,历中书舍人,太子少詹事。开元初卒。建安后,讫江左,诗律屡变,至沈约、庾信,以音韵相婉附,属对精密,及佺期与宋之问,尤加靡丽。回忌声病,约句准篇,如锦绣成文,学者宗之,号为沈宋。语曰:苏李居前,沈宋比肩。集十卷,今编诗三卷。
《和户部岑尚书参迹枢揆》沈佺期 翻译、赏析和诗意
中文译文:
和户部岑尚书参迹枢揆,朝代:唐代,作者:沈佺期
大君统治着六合,良臣助参与万事机谋。
大业永远繁荣兴旺,臣子的道路日渐辉煌。
盐梅和鼎共享盛宴,家族声名众人所归。
汉章题赞楚剑的锋芒,郑国武将衣缁衣冠。
学识超越当朝的尺度,文采振奋古今稀有。
风云之间心灵契合,舟楫沿着道路前进。
庙堂上有喜悦的容颜,时光递送美好芬芳。
御柳垂挂在仙掖中,公槐覆盖着礼仪之闺。
曾经陪伴鹓鹭飞翔,现在期待鹍鹏翱翔。
只是随风吟唱颂美景,也可以自由地歌颂巴歌。
诗意:
这首诗以赞颂户部岑尚书参与朝政为主题,表达了作者对君主的统治、臣子的忠诚和聪明才智的赞美。诗中描绘了朝廷的繁荣景象,以及当时一些具有象征意义的事物和人物,展现了唐代社会的昌盛和荣耀。
赏析:
这首诗以优美的语言和丰富的意象描写了当时的政治社会景象,充满了赞美之情。作者运用了一系列富有感召力的修辞手法,使整首诗意境深远、意义丰富。通过描绘宫廷中的盛况和重要人物的形象,诗歌浸透着崇高和庄严的氛围。在整首诗中,作者以与自然界和古代逸事的联想激发读者的思绪,使诗歌更具有艺术感和思想深度。整体来说,这首诗充分展示了作者的才华和对当时政治社会的理解。
“昔陪鹓鹭后”全诗拼音读音对照参考
hé hù bù cén shàng shū cān jī shū kuí
和户部岑尚书参迹枢揆
dà jūn zhì liù hé, liáng zuǒ cān wàn jī.
大君制六合,良佐参万机。
dà yè yǒng kāi tài, chén dào rì guāng huī.
大业永开泰,臣道日光辉。
yán méi hé dǐng shí, jiā shēng zhòng suǒ guī.
盐梅和鼎食,家声众所归。
hàn zhāng tí chǔ jiàn, zhèng wǔ xí zī yī.
汉章题楚剑,郑武袭缁衣。
lǐ shí dāng cháo yuǎn, wén huá zhèn gǔ xī.
理识当朝远,文华振古希。
fēng yún shén qì hé, zhōu jí dào xīn wēi.
风云神契合,舟楫道心微。
miào táng xǐ róng yǔ, shí wù dì fāng fēi.
庙堂喜容与,时物递芳菲。
yù liǔ chuí xiān yē, gōng huái fù lǐ wéi.
御柳垂仙掖,公槐覆礼闱。
xī péi yuān lù hòu, jīn wàng kūn péng fēi.
昔陪鹓鹭后,今望鹍鹏飞。
tú yù qīng fēng sòng, bā gē liáo zì huī.
徒御清风颂,巴歌聊自挥。
“昔陪鹓鹭后”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。