“红烛夜香辰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“红烛夜香辰”全诗
丹垩初匀。
万枝金菊绕溪滨。
折向华堂遮醉眼,聊用娱宾。
红烛夜香辰。
广坐生春。
月波新酿入芳尊。
好向花前拚烂醉,不负承明。
更新时间:2024年分类: 浪淘沙
作者简介(葛胜仲)
葛胜仲 (1072~1144) 宋代词人,字鲁卿,丹阳(今属江苏)人。绍圣四年(1097)进士。元符三年(1100),中宏词科。累迁国子司业,官至文华阁待制。卒谥文康。宣和间曾抵制征索花鸟玩物的弊政,气节甚伟,著名于时。与叶梦得友密,词风亦相近。有《丹阳词》。
《浪淘沙》葛胜仲 翻译、赏析和诗意
《浪淘沙》是宋代葛胜仲的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
《浪淘沙》
娱老小亭新。
丹垩初匀。
万枝金菊绕溪滨。
折向华堂遮醉眼,聊用娱宾。
红烛夜香辰。
广坐生春。
月波新酿入芳尊。
好向花前拚烂醉,不负承明。
诗意:
这首诗词描绘了一个欢乐的场景,表达了诗人对美好时光的追求和享受。诗中以自然景物和宴会场景为背景,抒发了对快乐与美的追求,以及对时光流逝的珍惜之情。
赏析:
这首诗词以浪淘沙为题,通过描绘自然景物和宴会场景,表达了诗人对美好时光的追求和享受。诗的开头,娱老小亭新,描绘了一个宴会亭子,给人一种欢乐的氛围。接着,丹垩初匀,万枝金菊绕溪滨,展示了美丽的景色和丰富的花朵装饰,增添了喜庆的氛围。
下一句折向华堂遮醉眼,聊用娱宾,描绘了人们醉心于宴会的场景,表现了对快乐的追求。红烛夜香辰,广坐生春,表达了宴会的热闹和欢乐,并以夜晚的红烛和芳香的氛围烘托出春天的气息。
最后两句月波新酿入芳尊,好向花前拚烂醉,不负承明,表达了诗人的豪情和对美好时光的珍惜。月光倒映在酒杯中,花前痛饮,意味着尽情享受欢乐时光,不辜负光阴。
整首诗词以欢乐和美好为主题,通过描绘宴会场景和自然景物,表达了对人生美好时光的追求和享受,以及对时光流逝的珍惜之情。葛胜仲通过细腻的描写和情感表达,创造出了一幅欢乐和愉悦的画面,给人以美的享受和思考。
“红烛夜香辰”全诗拼音读音对照参考
làng táo shā
浪淘沙
yú lǎo xiǎo tíng xīn.
娱老小亭新。
dān è chū yún.
丹垩初匀。
wàn zhī jīn jú rào xī bīn.
万枝金菊绕溪滨。
zhé xiàng huá táng zhē zuì yǎn, liáo yòng yú bīn.
折向华堂遮醉眼,聊用娱宾。
hóng zhú yè xiāng chén.
红烛夜香辰。
guǎng zuò shēng chūn.
广坐生春。
yuè bō xīn niàng rù fāng zūn.
月波新酿入芳尊。
hǎo xiàng huā qián pàn làn zuì, bù fù chéng míng.
好向花前拚烂醉,不负承明。
“红烛夜香辰”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。