“枝上一朵两朵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“枝上一朵两朵”全诗
想芳心、未应误我。
一月小径几回过。
始朝来寻见,雪痕微破。
眼前大抵情无那。
好景色、只消些个。
春风烂熳却且可。
是而今、枝上一朵两朵。
作者简介(沈蔚)
沈蔚(?~?)宋代词人,字会宗,吴兴(今浙江吴兴)人,生平不详。 《全宋词》存词22首。
《寻梅》沈蔚 翻译、赏析和诗意
《寻梅》是一首宋代诗词,作者是沈蔚。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
今年早觉花信蹉。
想芳心,未应误我。
一月小径几回过。
始朝来寻见,雪痕微破。
眼前大抵情无那。
好景色,只消些个。
春风烂熳却且可。
是而今,枝上一朵两朵。
诗意:
这首诗词描绘了一个人在早春寻找梅花的情景。诗人沈蔚觉察到了梅花开放的迹象,心中充满期待,渴望梅花回应自己的思念。他多次走过这条小径,直到这一天,他终于在雪地上发现了微弱的梅花痕迹。然而,眼前的景色并没有给他带来太多的感动和情感。他意识到,美景只是一时的,消失得很快。尽管如此,他仍然欣赏着这春风中盛开的梅花,即使只有一朵或两朵。
赏析:
《寻梅》这首诗词以冬末春初的时节为背景,表达了诗人对梅花的追寻和对美好事物的感受。诗中运用了简洁而富有韵律的语言,通过对梅花的描绘和自己的感受,展现了作者对自然景物的敏感和细腻的情感表达。
诗的开头,作者提到自己早早地感觉到梅花的信号,期待着梅花能够回应自己的思念之情。他多次走过那条小径,直到有一天,他在雪地上发现了微弱的梅花痕迹,表现出他对梅花的执着和坚持。然而,诗人却发现眼前的景色并没有给他带来太多感动。他认识到美景只是短暂的,转瞬即逝。
尽管如此,诗人仍然欣赏春风中盛开的梅花。他用简洁而含蓄的语言表达了对梅花的喜爱和对美好事物的追求。诗句中的"枝上一朵两朵"揭示了梅花的稀少和珍贵,增强了对梅花的赞美之情。
整首诗以简约的语言展示了诗人对梅花的追寻和对美的感受,既有对美景的瞬间欣赏,又有对美好事物的深入思考。它通过对自然景物的描绘,表达了人们对美的追求和对短暂美好的珍惜之情。诗中的情感与自然景物相互交融,呈现出一种恬静而深思的意境,使读者在欣赏美景的同时,也被引导着思考生活中的瞬间美好和珍贵。
“枝上一朵两朵”全诗拼音读音对照参考
xún méi
寻梅
jīn nián zǎo jué huā xìn cuō.
今年早觉花信蹉。
xiǎng fāng xīn wèi yīng wù wǒ.
想芳心、未应误我。
yī yuè xiǎo jìng jǐ huí guò.
一月小径几回过。
shǐ zhāo lái xún jiàn, xuě hén wēi pò.
始朝来寻见,雪痕微破。
yǎn qián dà dǐ qíng wú nà.
眼前大抵情无那。
hǎo jǐng sè zhǐ xiāo xiē gè.
好景色、只消些个。
chūn fēng làn màn què qiě kě.
春风烂熳却且可。
shì ér jīn zhī shàng yī duǒ liǎng duǒ.
是而今、枝上一朵两朵。
“枝上一朵两朵”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。