“尊前光景为君长”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尊前光景为君长”全诗
博山金暖一帘香。
尊前光景为君长。
不信腊寒雕鬓影,渐匀春意上妆光。
梅花长共占年芳。
更新时间:2024年分类: 浣溪沙
作者简介(毛滂)
毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。
《浣溪沙(家人生日)》毛滂 翻译、赏析和诗意
《浣溪沙(家人生日)》是宋代毛滂所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
日照遮檐绣凤凰,
阳光照耀下,檐下悬挂着绣制的凤凰图案。
博山金暖一帘香,
博山黄金般温暖的光芒,如一帘芬芳的香气。
尊前光景为君长,
这些美好的景象都是为了庆贺君主的寿辰。
不信腊寒雕鬓影,
不相信岁月的冷寒会在面容上留下痕迹。
渐匀春意上妆光,
春意渐渐融入容颜,使其更加明亮动人。
梅花长共占年芳,
梅花长久地占据着年华的美好。
这首诗词以家人生日为主题,通过描绘自然景物和对美好事物的赞美,表达了对家人的祝福和美好祝愿。在描绘自然景物时,诗人运用了凤凰、阳光、花香等形象,展现了充满生机和温暖的画面,寓意着生日的喜庆和美好。诗人通过对岁月和春意的描绘,表达了对家人永葆青春和美丽的祝愿,不愿相信时间的流逝会给他们留下痕迹,而是希望他们如同梅花般长久地保持年轻和纯真。
整首诗词以描绘景物和表达祝愿为主线,通过细腻的意象和形象的描绘,展现了作者对家人生日的美好祝愿和对时间流逝的不舍。同时,诗词运用了对自然景物的描写,使整个诗词充满了生命力和美感,给人以温馨愉悦的感受。这首诗词既展现了作者的情感和对家人的深厚感情,也表达了人们对美好事物和生活的向往和祝愿。
“尊前光景为君长”全诗拼音读音对照参考
huàn xī shā jiā rén shēng rì
浣溪沙(家人生日)
rì zhào zhē yán xiù fèng huáng.
日照遮檐绣凤凰。
bó shān jīn nuǎn yī lián xiāng.
博山金暖一帘香。
zūn qián guāng jǐng wèi jūn zhǎng.
尊前光景为君长。
bù xìn là hán diāo bìn yǐng, jiàn yún chūn yì shàng zhuāng guāng.
不信腊寒雕鬓影,渐匀春意上妆光。
méi huā zhǎng gòng zhàn nián fāng.
梅花长共占年芳。
“尊前光景为君长”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。