“唯有青松在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“唯有青松在”全诗
唯有青松在。
春不加荣寒不悴。
用舍如公都耐。
流肪磊硌龟蛇。
会留红日西斜。
欲助我公寿骨,蟠桃等见开花。
更新时间:2024年分类: 清平乐
作者简介(毛滂)
毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。
《清平乐》毛滂 翻译、赏析和诗意
《清平乐》是一首宋代诗词,作者是毛滂。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
雪消退尽,寒意渐消。只有青松矗立在那里。春天不会增添荣华,寒冬也不会使其凋谢。它如同公都般耐久。水流奔腾,石头嶙峋,乌龟和蛇在其中穿行。太阳西斜,将红光留下。如果能辅助我公公的长寿,蟠桃等花果将会齐开。
诗意:
《清平乐》以描绘自然景观为主题,通过描述雪融化、春天到来时青松仍然矗立不倒的形象,表达了作者对坚韧不拔、经久不衰的品质的赞美。诗中也描绘了自然界的景象,如水流急湍、石头嶙峋、乌龟蛇在其中穿行,以及夕阳西下的美景,展示了作者对大自然的热爱和对生命的欣赏。最后,作者希望这些美好的景象能够助长老人的寿命,使其能够长寿健康,就像蟠桃等花果一样绽放。
赏析:
《清平乐》以简洁的语言描绘了自然景观,展示了宋代诗人对自然的敏锐观察和独特的感悟。诗中的青松象征着坚强和持久的品质,它在寒冷的冬天中依然挺立,不受严寒的侵袭,体现了作者对坚韧精神的赞美。水流奔腾、石头嶙峋,则展示了自然界的壮美景象,给人以生机勃勃的感觉。夕阳西下的红光余晖,给人一种宁静和温暖的感受。
整首诗以自然景观为背景,通过对自然界的描绘,表达了作者对坚韧、持久和生命的赞美。同时,诗中的寓意也可以引发人们对生命的思考,即使面临困难和挑战,我们也应该像青松一样坚韧不拔,保持乐观向上的心态。诗中的希望长寿的表达也传递出作者对美好生活和长寿幸福的向往。
总体而言,《清平乐》通过对自然景观的描写,展现了作者对坚韧品质和生命的赞美,同时也唤起读者对于美好生活和长寿幸福的思考。
“唯有青松在”全诗拼音读音对照参考
qīng píng lè
清平乐
xuě yú hán tuì.
雪余寒退。
wéi yǒu qīng sōng zài.
唯有青松在。
chūn bù jiā róng hán bù cuì.
春不加荣寒不悴。
yòng shě rú gōng dōu nài.
用舍如公都耐。
liú fáng lěi gè guī shé.
流肪磊硌龟蛇。
huì liú hóng rì xī xié.
会留红日西斜。
yù zhù wǒ gōng shòu gǔ, pán táo děng jiàn kāi huā.
欲助我公寿骨,蟠桃等见开花。
“唯有青松在”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。