“香袅出风尘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“香袅出风尘”全诗
丛生调木首,圆实槟榔身。
玉房九霄露,碧叶四时春。
不及涂林果,移根随汉臣。
更新时间:2024年分类:
作者简介(沈佺期)
沈佺期,字云卿,相州内黄人。善属文,尤长七言之作。擢进士第。长安中,累迁通事舍人,预修《三教珠英》,转考功郎给事中。坐交张易之,流驩州。稍迁台州录事参军。神龙中,召见,拜起居郎,修文馆直学士,历中书舍人,太子少詹事。开元初卒。建安后,讫江左,诗律屡变,至沈约、庾信,以音韵相婉附,属对精密,及佺期与宋之问,尤加靡丽。回忌声病,约句准篇,如锦绣成文,学者宗之,号为沈宋。语曰:苏李居前,沈宋比肩。集十卷,今编诗三卷。
《题椰子树》沈佺期 翻译、赏析和诗意
《题椰子树》是唐代诗人沈佺期创作的一首诗词,描述了南方的椰子树优美的景象。
中文译文:
南国的椰子树,在风尘中香气袅袅升起。树丛中调皮地垂下木质的头,结出圆实的槟榔果。如玉房在九霄云露中沐浴,如碧叶在四季之间常常绿春。它虽然不及同属于南国的涂林果树那样肥美多汁,但会随着汉臣的移动而根深藏固。
诗意分析:
这首诗以椰子树为题材,展现了南方的椰子树的特色和魅力。作者简洁明了地描绘了椰子树的外貌和特点,将其与南方的宜人环境相结合,传达出椰子树在南国自然风光中的独特魅力。通过对椰子树和其他南方果树的对比,表达了椰子树虽然不如涂林果树那样香甜丰盈,但它在大汉江山下随着汉臣的移动而质朴地扎根生长,体现了作者对南方融入大汉文化的思考。
赏析:
这首诗以简练的笔触描绘出椰子树的美丽景象,通过对椰子树与南方自然环境的融合,展现了椰子树的别样魅力。诗中运用了富有韵律的描写手法,从香气、形态、果实和季节等多个角度刻画了椰子树的特色,以及它与其他南方果树的不同。同时,作者将椰子树与汉臣移根的形象结合,传递了对南方文化的思考和对传统文化的认同。这首诗简洁明了,意境清新,使人感受到了椰子树带来的清新、宜人的气息。
“香袅出风尘”全诗拼音读音对照参考
tí yē zi shù
题椰子树
rì nán yē zi shù, xiāng niǎo chū fēng chén.
日南椰子树,香袅出风尘。
cóng shēng diào mù shǒu, yuán shí bīng láng shēn.
丛生调木首,圆实槟榔身。
yù fáng jiǔ xiāo lù, bì yè sì shí chūn.
玉房九霄露,碧叶四时春。
bù jí tú lín guǒ, yí gēn suí hàn chén.
不及涂林果,移根随汉臣。
“香袅出风尘”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。