“山围翠巘”的意思及全诗出处和翻译赏析

山围翠巘”出自宋代阮阅的《锦堂春(留合肥林倅)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shān wéi cuì yǎn,诗句平仄:平平仄仄。

“山围翠巘”全诗

《锦堂春(留合肥林倅)》
江入重关,山围翠巘,湖边自古巢阳。
正梅残林坞,冰泮池塘。
闻道当年父老,记梅福、曾隐南昌。
有长堤万柳,映□参差,尽是甘棠。
共夸金斗下缺

更新时间:2024年分类: 宋词精选女子追求爱情 锦堂春

《锦堂春(留合肥林倅)》阮阅 翻译、赏析和诗意

《锦堂春(留合肥林倅)》是宋代诗人阮阅创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

江入重关,山围翠巘,湖边自古巢阳。
江水流入重重关隘,山峦环绕,湖边自古就有巢阳一带。

正梅残林坞,冰泮池塘。
林中的梅花依然盛开,坞中的冰水清澈。

闻道当年父老,记梅福、曾隐南昌。
听说当年的老人们,还记得梅福和曾隐南昌的故事。

有长堤万柳,映□参差,尽是甘棠。
有一条长长的堤岸,上面种满了柳树,倒映在江水中,形成参差不齐的景象,满目的甘棠花。

共夸金斗下缺。
彼此夸奖金斗(指古代容量单位)之下的缺陷。

这首诗描绘了一个江山秀丽的景色。江水穿过重重关隘,山峦环绕,湖边的巢阳地区自古以来就有美丽的风光。诗人描述了梅花依然盛开的林中,清澈的冰水池塘。他也提及了一些历史人物,如梅福和曾隐南昌,他们的故事被老人们传颂。诗中还描绘了一条长堤上繁茂的柳树,倒映在江水中,形成了参差不齐的景象,堤岸上还有茂盛的甘棠花。最后两句表达了彼此夸奖金斗之下的缺陷,寓意着人们对美好事物的赞美和欣赏。

这首诗词以优美的语言描绘了江山的美景,展示了作者对自然景色和历史人物的敬仰之情。同时,通过描述梅花和甘棠等花卉的美丽,表达了对自然的赞美和对美好事物的追求。整体上,这首诗词充满了对大自然的热爱和对人文历史的向往,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山围翠巘”全诗拼音读音对照参考

jǐn táng chūn liú hé féi lín cuì
锦堂春(留合肥林倅)

jiāng rù zhòng guān, shān wéi cuì yǎn, hú biān zì gǔ cháo yáng.
江入重关,山围翠巘,湖边自古巢阳。
zhèng méi cán lín wù, bīng pàn chí táng.
正梅残林坞,冰泮池塘。
wén dào dāng nián fù lǎo, jì méi fú céng yǐn nán chāng.
闻道当年父老,记梅福、曾隐南昌。
yǒu zhǎng dī wàn liǔ, yìng cēn cī, jìn shì gān táng.
有长堤万柳,映□参差,尽是甘棠。
gòng kuā jīn dòu xià quē
共夸金斗下缺

“山围翠巘”平仄韵脚

拼音:shān wéi cuì yǎn
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山围翠巘”的相关诗句

“山围翠巘”的关联诗句

网友评论

* “山围翠巘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山围翠巘”出自阮阅的 (锦堂春(留合肥林倅)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。