“波穿千里”的意思及全诗出处和翻译赏析

波穿千里”出自宋代周邦彦的《霜叶飞(大石)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:bō chuān qiān lǐ,诗句平仄:平平平仄。

“波穿千里”全诗

《霜叶飞(大石)》
露迷衰草。
疏星挂,凉蟾低下林表。
素娥青女斗婵娟,正倍添凄悄。
渐飒飒、丹枫撼晓。
横天云浪鱼鳞小。
似故人相看,又透入、清辉半饷,特地留照。
迢递望极关山,波穿千里,度日如岁难到。
凤楼今夜听秋风,奈五更愁抱。
想玉匣、哀弦闭了。
无心重理相思调。
见皓月、牵离恨,屏掩孤颦,泪流多少。

更新时间:2024年分类: 霜叶飞

作者简介(周邦彦)

周邦彦头像

周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。

《霜叶飞(大石)》周邦彦 翻译、赏析和诗意

《霜叶飞(大石)》是一首宋代诗词,作者是周邦彦。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

露水迷失在凋零的草地上。孤星挂在高处,凉爽的月亮低垂在树梢。素娥和青女在天空中较量美貌,更增添了凄凉和寂寞的气息。渐渐地,丹枫摇曳着震动着拂晓的光线。天空中的云浪像鱼鳞一样细小。就像故人相互凝视一样,这清辉透过半掩着的窗户特意留下来。迢递地望着远方的关山,波浪穿越千里,度日如同岁月难以到达。凤楼今夜倾听着秋风,但五更钟声却令人忧愁。想到玉匣里的哀弦闭上了,无心再弹奏思念的曲调。看着明亮的月光,牵起离别之恨,屏住孤独的愁眉,泪水流下无数。

这首诗词以秋天的景象为背景,表达了作者对离别和寂寞的感受。作者通过描绘凋零的草地、孤星和凉爽的月亮,以及丹枫摇曳的景象,表达了离别的凄凉和寂寞之感。诗中的素娥和青女象征美丽的女子,她们在天空中比美,强调了离别的痛苦。作者通过描述关山迢递、波浪穿越千里,表达了离别之苦难以消散的感觉。最后,作者以凤楼倾听秋风,牵起离别之恨,表达了无尽的忧愁和思念之情。

这首诗词以婉约的笔调,通过细腻的描写和意象的运用,表达了作者内心深处的离愁别绪。作者通过自然景物的描绘,将个人的情感与自然景物相融合,使诗词更加富有情感和意境。整首诗词情绪沉郁,意境悲凉,展现了宋代诗词中常见的离愁别绪主题。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“波穿千里”全诗拼音读音对照参考

shuāng yè fēi dà shí
霜叶飞(大石)

lù mí shuāi cǎo.
露迷衰草。
shū xīng guà, liáng chán dī xià lín biǎo.
疏星挂,凉蟾低下林表。
sù é qīng nǚ dòu chán juān, zhèng bèi tiān qī qiāo.
素娥青女斗婵娟,正倍添凄悄。
jiàn sà sà dān fēng hàn xiǎo.
渐飒飒、丹枫撼晓。
héng tiān yún làng yú lín xiǎo.
横天云浪鱼鳞小。
shì gù rén xiāng kàn, yòu tòu rù qīng huī bàn xiǎng, tè dì liú zhào.
似故人相看,又透入、清辉半饷,特地留照。
tiáo dì wàng jí guān shān, bō chuān qiān lǐ, dù rì rú suì nán dào.
迢递望极关山,波穿千里,度日如岁难到。
fèng lóu jīn yè tīng qiū fēng, nài wǔ gēng chóu bào.
凤楼今夜听秋风,奈五更愁抱。
xiǎng yù xiá āi xián bì le.
想玉匣、哀弦闭了。
wú xīn zhòng lǐ xiāng sī diào.
无心重理相思调。
jiàn hào yuè qiān lí hèn, píng yǎn gū pín, lèi liú duō shǎo.
见皓月、牵离恨,屏掩孤颦,泪流多少。

“波穿千里”平仄韵脚

拼音:bō chuān qiān lǐ
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“波穿千里”的相关诗句

“波穿千里”的关联诗句

网友评论

* “波穿千里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“波穿千里”出自周邦彦的 (霜叶飞(大石)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。