“上界虽然官府好”的意思及全诗出处和翻译赏析
“上界虽然官府好”全诗
东风拂面上平台。
阆苑花前狂覆酒。
拍手。
东风骑凤却教来。
谪好伯阳丹井畔。
官满。
平台还见片帆开。
上界虽然官府好。
总道。
散仙无事好追陪。
更新时间:2024年分类: 定风流
作者简介(晁补之)
晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。
《定风流》晁补之 翻译、赏析和诗意
诗词:《定风流》
朝代:宋代
作者:晁补之
跨鹤扬州一梦回。
东风拂面上平台。
阆苑花前狂覆酒。
拍手。东风骑凤却教来。
谪好伯阳丹井畔。
官满。平台还见片帆开。
上界虽然官府好。
总道。散仙无事好追陪。
中文译文:
乘鹤飞越扬州,如梦回到故乡。
春风轻拂面庞,站在平台之上。
阆苑花前尽情倾酒,欢呼雀跃。
东风骑凤而来,悄然传达消息。
谪仙好伯阳丹井畔,官职已满。
平台上又见帆船驶来,远离尘世的境界虽然官府美好。
总之,散修仙人无事时喜欢相互陪伴。
诗意和赏析:
这首诗词描述了诗人乘鹤飞越扬州,一如梦境般回到故乡。诗人感受到春风的轻拂,站在平台上展望远方。他在阆苑花前倾尽欢愉,畅饮美酒,欢呼雀跃。突然,东风骑着凤凰而来,传达了某种消息。接着,诗人提到谪仙好伯阳丹井畔,意指仙人不再担任官职。尽管仙人已满足于仙境之美,但平台上的帆船依然驶来,暗示着仙人对尘世的向往。
整首诗描绘了仙人的生活和情感。诗人通过描写仙境中的欢愉和仙人对尘世的感慨,表达了对自由自在、追求无拘束生活的向往。诗中的平台、阆苑和帆船等形象,营造出一个优美而神秘的仙境场景。通过对仙人生活的描绘,诗人表达了对过度执着于功名利禄的官员们的讽刺和嘲弄。
整体而言,这首诗词既展示了仙境的美好与诗人的向往,又暗含对世俗的嘲讽,传达了对自由和无拘束生活的追求。
“上界虽然官府好”全诗拼音读音对照参考
dìng fēng liú
定风流
kuà hè yáng zhōu yī mèng huí.
跨鹤扬州一梦回。
dōng fēng fú miàn shàng píng tái.
东风拂面上平台。
làng yuàn huā qián kuáng fù jiǔ.
阆苑花前狂覆酒。
pāi shǒu.
拍手。
dōng fēng qí fèng què jiào lái.
东风骑凤却教来。
zhé hǎo bó yáng dān jǐng pàn.
谪好伯阳丹井畔。
guān mǎn.
官满。
píng tái hái jiàn piàn fān kāi.
平台还见片帆开。
shàng jiè suī rán guān fǔ hǎo.
上界虽然官府好。
zǒng dào.
总道。
sàn xiān wú shì hǎo zhuī péi.
散仙无事好追陪。
“上界虽然官府好”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。