“绮窗烟雨梦佳期”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绮窗烟雨梦佳期”全诗
石城回首山重沓。
绮窗烟雨梦佳期,飞霞艇子雕檀楫。
楼迥披襟,廊长响屟。
供愁麝月眉心帖。
紫箫闲捻度新声,有人偷倚阑干掏。
更新时间:2024年分类:
作者简介(贺铸)
《江南曲(度新声·三之三)》贺铸 翻译、赏析和诗意
《江南曲(度新声·三之三)》是宋代贺铸的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
小苑浴兰,微波寄叶。
在小苑中,花园中的兰花沐浴着微波荡漾的水波,寄托着叶子的思念之情。
石城回首山重沓。
回首石城,山峦重叠而起。
绮窗烟雨梦佳期,
美丽的窗户里,烟雨中梦见美好的相聚时光。
飞霞艇子雕檀楫。
飞舞的霞光照耀下,艇子划过雕刻精美的檀木楫。
楼迥披襟,廊长响屟。
高楼耸立,披着衣襟,长廊回荡着屟(音乐声)。
供愁麝月眉心帖。
为了排遣忧愁,用麝香和月光抚慰心灵。
紫箫闲捻度新声,
紫色的箫管悠然吹奏着新的音乐声,
有人偷倚阑干掏。
有人偷偷倚在栏杆边,掏出乐器演奏。
这首诗词描绘了江南地区的美景和宁静的氛围。作者通过细腻而典雅的描写,表达了对自然景色的赞美以及对美好时光的向往。诗中运用了丰富的意象和细节描写,使读者能够感受到江南的风景和人文气息。整首诗词以柔美的语言展现了江南地区独特的韵味,给人以静谧、优雅的感受。
“绮窗烟雨梦佳期”全诗拼音读音对照参考
jiāng nán qǔ dù xīn shēng sān zhī sān
江南曲(度新声·三之三)
xiǎo yuàn yù lán, wēi bō jì yè.
小苑浴兰,微波寄叶。
shí chéng huí shǒu shān chóng tà.
石城回首山重沓。
qǐ chuāng yān yǔ mèng jiā qī, fēi xiá tǐng zi diāo tán jí.
绮窗烟雨梦佳期,飞霞艇子雕檀楫。
lóu jiǒng pī jīn, láng zhǎng xiǎng xiè.
楼迥披襟,廊长响屟。
gōng chóu shè yuè méi xīn tiē.
供愁麝月眉心帖。
zǐ xiāo xián niǎn dù xīn shēng, yǒu rén tōu yǐ lán gān tāo.
紫箫闲捻度新声,有人偷倚阑干掏。
“绮窗烟雨梦佳期”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。