“情为契阔生”的意思及全诗出处和翻译赏析

情为契阔生”出自唐代沈佺期的《送乔随州侃》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qíng wèi qì kuò shēng,诗句平仄:平仄仄仄平。

“情为契阔生”全诗

《送乔随州侃》
结交三十载,同游一万里。
情为契阔生,心由别离死。
拜恩前后人,从宦差池起。
今尔归汉东,明珠报知己。

更新时间:2024年分类:

作者简介(沈佺期)

沈佺期头像

沈佺期,字云卿,相州内黄人。善属文,尤长七言之作。擢进士第。长安中,累迁通事舍人,预修《三教珠英》,转考功郎给事中。坐交张易之,流驩州。稍迁台州录事参军。神龙中,召见,拜起居郎,修文馆直学士,历中书舍人,太子少詹事。开元初卒。建安后,讫江左,诗律屡变,至沈约、庾信,以音韵相婉附,属对精密,及佺期与宋之问,尤加靡丽。回忌声病,约句准篇,如锦绣成文,学者宗之,号为沈宋。语曰:苏李居前,沈宋比肩。集十卷,今编诗三卷。

《送乔随州侃》沈佺期 翻译、赏析和诗意

《送乔随州侃》是唐代诗人沈佺期创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
结交三十载,同游一万里。
情为契阔生,心由别离死。
拜恩前后人,从宦差池起。
今尔归汉东,明珠报知己。

诗意:
这首诗描绘了诗人与乔随州侃结交三十年,一起游历万里的情谊。他们的情谊如契约般广阔而鲜明,而内心则因分别而痛苦。诗人提到他们在宦海中患难与共,并共同起步,感恩于前后相助的人们。最后,乔随州侃回归东汉,表示要以如明珠般珍贵的东西回报自己的知己。

赏析:
这首诗通过朴实的语言表达了人与人之间的真诚友情。诗人和乔随州侃结交三十年,表示了他们之间的深厚情感和长久交往的坚持。情为契阔生,心由别离死,表达了诗人因分别而感到痛苦的心情。他们在官场上共同努力,相互帮助,感恩于前后相助的人们,暗示了他们的友情是在艰辛环境中相互扶持而形成的。最后,乔随州侃回到东汉,诗人希望他能够以珍贵的东西回报自己的知己,表示了对友情的珍视和回报的期待。

这首诗词在简洁明了的语言中表达了深挚的情谊,表达了人与人之间真诚友情的可贵之处,具有一定的感人力量。同时,诗人对于友情的坚持和待人之道也体现了他的人格魅力和情感品质。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“情为契阔生”全诗拼音读音对照参考

sòng qiáo suí zhōu kǎn
送乔随州侃

jié jiāo sān shí zài, tóng yóu yī wàn lǐ.
结交三十载,同游一万里。
qíng wèi qì kuò shēng, xīn yóu bié lí sǐ.
情为契阔生,心由别离死。
bài ēn qián hòu rén, cóng huàn chā chí qǐ.
拜恩前后人,从宦差池起。
jīn ěr guī hàn dōng, míng zhū bào zhī jǐ.
今尔归汉东,明珠报知己。

“情为契阔生”平仄韵脚

拼音:qíng wèi qì kuò shēng
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“情为契阔生”的相关诗句

“情为契阔生”的关联诗句

网友评论

* “情为契阔生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“情为契阔生”出自沈佺期的 (送乔随州侃),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。