“难偶当年”的意思及全诗出处和翻译赏析

难偶当年”出自宋代贺铸的《月先圆》, 诗句共4个字,诗句拼音为:nán ǒu dāng nián,诗句平仄:平仄平平。

“难偶当年”全诗

《月先圆》
才色相怜。
难偶当年
屡逢迎、几许缠绵意,记秋千架底,樗蒲局上,祓禊池边。
收贮一春幽恨,细书遍、砑绫笺。
算蓬山、未抵屏山远,奈碧云易合,彩霞深闭,明月先圆。

更新时间:2024年分类: 七夕节送别友情

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《月先圆》贺铸 翻译、赏析和诗意

《月先圆》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
月亮先圆,
美貌与才情可怜。
当年的艰难困苦实在不易。
多次相遇,
其中蕴含了几分缠绵之意。
记得在秋千下,
在樗蒲局上,
在祓禊池边。
这里收藏了一段春天的幽怨,
细细写在砑绫的纸张上。
算起来像蓬山那样遥远,
还未能到达屏山的远处。
可碧云却容易相合,
彩霞深深地合拢,
明月却提前圆满。

诗意和赏析:
这首诗词以月亮为主题,表达了作者对美貌与才情的称赞,同时也表达了作者对逆境与艰难的感慨。诗中通过描绘一系列景物和场景,展现了作者的思绪和情感。

诗词开篇便提到了月亮的先圆,这是一种意象化的表达,暗示了美好的事物往往会先得到圆满。接着,作者表达了对某位女子的赞美,她既有才色双全的美貌,又有可怜之处。这里的才色相怜一词,既指女子的美貌与才情相得益彰,也暗示了她经历的困苦。

接下来,诗中出现了一系列景物和场景的描绘,如秋千、樗蒲局、祓禊池等,这些都是具有浓郁的宋代文化色彩的元素。这些景物的描绘不仅丰富了诗词的意境,还增添了一种恬静而优雅的氛围。

诗的后半部分,作者通过运用比喻和象征手法,表达了自己的情感。他将一段春天的幽怨收藏起来,细细书写在砑绫笺上,这是对自己内心深处情感的表达。诗中还出现了蓬山和屏山的对比,蓬山代表远离的遥远,屏山代表近在眼前。作者感叹远处的蓬山尚未抵达,却发现碧云容易相合,彩霞深深合拢,明月也提前圆满。这些描写象征着内心情感的曲折和变幻,以及美好事物的降临。

整首诗词以月亮为线索,通过描绘丰富的景物和情感,表达了作者对美貌与才情的赞美,以及对逆境与命运的思考。同时,诗词结构合理,运用比喻和象征手法巧妙地展现了诗意,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“难偶当年”全诗拼音读音对照参考

yuè xiān yuán
月先圆

cái sè xiàng lián.
才色相怜。
nán ǒu dāng nián.
难偶当年。
lǚ féng yíng jǐ xǔ chán mián yì, jì qiū qiān jià dǐ, chū pú jú shàng, fú xì chí biān.
屡逢迎、几许缠绵意,记秋千架底,樗蒲局上,祓禊池边。
shōu zhù yī chūn yōu hèn, xì shū biàn yà líng jiān.
收贮一春幽恨,细书遍、砑绫笺。
suàn péng shān wèi dǐ píng shān yuǎn, nài bì yún yì hé, cǎi xiá shēn bì, míng yuè xiān yuán.
算蓬山、未抵屏山远,奈碧云易合,彩霞深闭,明月先圆。

“难偶当年”平仄韵脚

拼音:nán ǒu dāng nián
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“难偶当年”的相关诗句

“难偶当年”的关联诗句

网友评论

* “难偶当年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“难偶当年”出自贺铸的 (月先圆),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。