“疆连淮海”的意思及全诗出处和翻译赏析
“疆连淮海”全诗
花发路香,莺啼人起,珠帘十里东风。
豪俊气如虹。
曳照春金紫,飞盖相从。
巷入垂杨,画桥南北翠烟中。
追思故国繁雄。
有迷楼挂斗,月观横空。
纹锦制帆,明珠溅雨,宁论爵马鱼龙。
往事逐孤鸿。
但乱云流水,萦带离宫。
最好挥毫万字,一饮拚千钟。
作者简介(秦观)
秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。
《望海潮(四之一)》秦观 翻译、赏析和诗意
《望海潮(四之一)》是宋代秦观的一首诗词。这首诗词描绘了扬州城繁华景象和作者对故国繁荣的思念之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
星分牛斗,疆连淮海,
扬州万井提封。
花发路香,莺啼人起,
珠帘十里东风。
豪俊气如虹。
曳照春金紫,飞盖相从。
巷入垂杨,画桥南北翠烟中。
追思故国繁雄。
有迷楼挂斗,月观横空。
纹锦制帆,明珠溅雨,
宁论爵马鱼龙。
往事逐孤鸿。
但乱云流水,萦带离宫。
最好挥毫万字,一饮拚千钟。
诗意和赏析:
这首诗词以扬州城的繁华景象为背景,表达了作者对故国昔日繁荣的怀念之情。
诗的开篇,以星分牛斗、疆连淮海来形容城市的辽阔和广袤。扬州作为一个繁华的城市,有着无数的屋宇和街道,每个街巷都有层层叠叠的房屋,形成了一幅繁忙的画面。
接下来描绘了春天的景象,路旁的花朵盛开,莺鸟的鸣叫唤起了人们的清晨。珠帘十里东风,形容春天微风吹拂下的美好氛围。
诗中提到了豪俊气如虹,形容城市中英勇豪杰的气概。曳照春金紫,飞盖相从,描绘了繁华的场景和车马奔驰的热闹景象。
随后,诗中转入了巷道和桥梁的描写,垂杨和翠烟萦绕其中,给人以清幽的感觉。这里是扬州城内一处幽静之地,也让作者思念起故国昔日的繁荣和辉煌。
诗的后半部分,以迷楼挂斗和月观横空来描绘夜晚的景象。迷楼和月色交相辉映,增添了一种神秘的氛围。
最后几句表达了作者的情感和心愿。纹锦制帆和明珠溅雨形容了华丽的船只和珍贵的宝石,但作者认为这些都无法与爵马、鱼龙相比。这里是对故国昔日繁荣的一种憧憬和思念。
整首诗词以扬州城的繁华景象为背景,通过描绘春天的景色、城市的繁忙和夜晚的神秘,表达了作者对故国繁荣的怀念之情。诗中运用了丰富的描写手法,通过对景物和场景的生动描绘,展现了作者的情感和对故国的思念之情。
“疆连淮海”全诗拼音读音对照参考
wàng hǎi cháo sì zhī yī
望海潮(四之一)
xīng fēn niú dòu, jiāng lián huái hǎi, yáng zhōu wàn jǐng tí fēng.
星分牛斗,疆连淮海,扬州万井提封。
huā fā lù xiāng, yīng tí rén qǐ, zhū lián shí lǐ dōng fēng.
花发路香,莺啼人起,珠帘十里东风。
háo jùn qì rú hóng.
豪俊气如虹。
yè zhào chūn jīn zǐ, fēi gài xiāng cóng.
曳照春金紫,飞盖相从。
xiàng rù chuí yáng, huà qiáo nán běi cuì yān zhōng.
巷入垂杨,画桥南北翠烟中。
zhuī sī gù guó fán xióng.
追思故国繁雄。
yǒu mí lóu guà dǒu, yuè guān héng kōng.
有迷楼挂斗,月观横空。
wén jǐn zhì fān, míng zhū jiàn yǔ, níng lùn jué mǎ yú lóng.
纹锦制帆,明珠溅雨,宁论爵马鱼龙。
wǎng shì zhú gū hóng.
往事逐孤鸿。
dàn luàn yún liú shuǐ, yíng dài lí gōng.
但乱云流水,萦带离宫。
zuì hǎo huī háo wàn zì, yī yǐn pàn qiān zhōng.
最好挥毫万字,一饮拚千钟。
“疆连淮海”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。