“梦为胡蝶去登临”的意思及全诗出处和翻译赏析

梦为胡蝶去登临”出自宋代黄庭坚的《定风波》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mèng wèi hú dié qù dēng lín,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“梦为胡蝶去登临”全诗

《定风波》
上客休辞酒浅深。
素儿歌里细听沈。
粉面不须歌扇掩,闲静,一声一字总关心。
花外黄鹂能密语。
休诉。
有花能得几时斟。
画作远山临碧水。
明媚。
梦为胡蝶去登临

更新时间:2024年分类: 宋词精选咏物梅花爱国 定风波

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《定风波》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《定风波》是宋代文学家黄庭坚的作品。以下是这首诗词的中文译文:

上客休辞酒浅深。
素儿歌里细听沈。
粉面不须歌扇掩,
闲静,一声一字总关心。

花外黄鹂能密语。
休诉。有花能得几时斟。
画作远山临碧水。
明媚。梦为胡蝶去登临。

这首诗词表达了作者对友人的劝诫和关怀之情。诗中描绘了友人饮酒过多的情景,劝他不要再喝,无论酒的浓淡。作者借用了“素儿歌里细听沈”这个意象,意味着友人应当细心倾听他人的劝告。

接着,诗中提到了一个女子,她的美貌不需要用扇子遮掩。她静静地坐着,每一句话都十分关心。这里的女子可能是借喻,代表那些善于倾听和关心他人的人。

接下来,诗中描述了黄鹂在花丛外面私语的情景,暗示黄鹂的歌声是美好的,但是并不轻易传达给人听。这里作者劝告友人不要随意泄露自己的心事。诗中还提到了花朵,问友人何时才能品味花的美。这里的花可能象征着人生中的美好时光,作者表达了对友人珍惜时光的期望。

最后,诗中出现了远山和碧水的画作,描绘了明亮而美丽的景色。然后提到梦中的胡蝶,表示友人可以通过梦境去体验登临远山的快乐与自由。

总的来说,这首诗词以警示与劝诫的方式,表达了作者对友人的关心和期望,希望他能珍惜时光、保持内心的宁静,并在梦中追求自由和快乐。诗中运用了自然景物和借喻的手法,通过细腻的描写和寓意呈现了深远的诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梦为胡蝶去登临”全诗拼音读音对照参考

dìng fēng bō
定风波

shàng kè xiū cí jiǔ qiǎn shēn.
上客休辞酒浅深。
sù ér gē lǐ xì tīng shěn.
素儿歌里细听沈。
fěn miàn bù xū gē shàn yǎn, xián jìng, yī shēng yī zì zǒng guān xīn.
粉面不须歌扇掩,闲静,一声一字总关心。
huā wài huáng lí néng mì yǔ.
花外黄鹂能密语。
xiū sù.
休诉。
yǒu huā néng dé jǐ shí zhēn.
有花能得几时斟。
huà zuò yuǎn shān lín bì shuǐ.
画作远山临碧水。
míng mèi.
明媚。
mèng wèi hú dié qù dēng lín.
梦为胡蝶去登临。

“梦为胡蝶去登临”平仄韵脚

拼音:mèng wèi hú dié qù dēng lín
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梦为胡蝶去登临”的相关诗句

“梦为胡蝶去登临”的关联诗句

网友评论

* “梦为胡蝶去登临”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦为胡蝶去登临”出自黄庭坚的 (定风波),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。