“暖律才中”的意思及全诗出处和翻译赏析

暖律才中”出自宋代李之仪的《万年欢》, 诗句共4个字,诗句拼音为:nuǎn lǜ cái zhōng,诗句平仄:仄仄平平。

“暖律才中”全诗

《万年欢》
暖律才中,正莺喉竞巧,燕语新成。
万绿阴浓,全无一点芳尘。
门巷朝来报喜,庆佳期、此日光荣。
开华宴、交酌琼酥,共祝鹤算椿龄。
须知最难得处,双双凤翼,一对和鸣。
造化无私,谁教特地多情。
惟愿疏封大国,彩笺上、频易佳名。
从此去、贤子才孙,岁岁长捧瑶觥。

更新时间:2024年分类: 送别勉励爱国

作者简介(李之仪)

李之仪头像

李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。

《万年欢》李之仪 翻译、赏析和诗意

诗词《万年欢》是宋代李之仪所作,以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
暖和的春天里,鸟儿竞相展示婉转的歌喉,燕子的鸣语也新添了声音。万物翠绿郁郁葱茏,一丝尘埃也没有。门巷传来喜报,庆祝这美好的日子。华丽的宴席上,饮酒作乐,共同祝福寿命长久如松鹤。必须明白最难得的地方,就是成双成对的凤凰翅膀,和谐地鸣唱。大自然创造万物时并不偏私,是谁教会了它特意增添了如此多的情感?只愿世间尊贵的人们,名字经常出现在彩色的笺纸上。从此以后,贤才的子孙们,岁岁都能举起玉杯,庆贺美好的时光。

诗意和赏析:
《万年欢》这首诗意融洽,描绘了一个繁荣祥和的景象。诗人以春天为背景,展示了大自然的生机勃勃和欢乐气氛。诗中的鸟儿歌唱、燕子鸣叫,以及绿树成荫等细节,传达了春天的美好和活力。整首诗词以喜庆的气氛贯穿始终,描述了人们庆祝喜事的场景,如喜报传来、庆贺宴席、举杯祝福等。同时,诗中还表达了人们对长寿和幸福的祝愿,以及对美好时光的期盼。

诗词以自然景观和人文活动相结合的方式,展示了生命和欢乐的美好。诗人运用鲜明的意象和优美的语言,使读者能够感受到春天的活力和人们的喜庆心情。通过对自然与人文的描绘,诗词传达了对生命及时光的珍视和祝福的情感。整首诗词给人以愉悦的感受,也让人联想到繁荣昌盛的美好景象,展现了宋代文人对美好生活的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暖律才中”全诗拼音读音对照参考

wàn nián huān
万年欢

nuǎn lǜ cái zhōng, zhèng yīng hóu jìng qiǎo, yàn yǔ xīn chéng.
暖律才中,正莺喉竞巧,燕语新成。
wàn lǜ yīn nóng, quán wú yì diǎn fāng chén.
万绿阴浓,全无一点芳尘。
mén xiàng zhāo lái bào xǐ, qìng jiā qī cǐ rì guāng róng.
门巷朝来报喜,庆佳期、此日光荣。
kāi huá yàn jiāo zhuó qióng sū, gòng zhù hè suàn chūn líng.
开华宴、交酌琼酥,共祝鹤算椿龄。
xū zhī zuì nán de chù, shuāng shuāng fèng yì, yī duì hé míng.
须知最难得处,双双凤翼,一对和鸣。
zào huà wú sī, shuí jiào tè dì duō qíng.
造化无私,谁教特地多情。
wéi yuàn shū fēng dà guó, cǎi jiān shàng pín yì jiā míng.
惟愿疏封大国,彩笺上、频易佳名。
cóng cǐ qù xián zi cái sūn, suì suì zhǎng pěng yáo gōng.
从此去、贤子才孙,岁岁长捧瑶觥。

“暖律才中”平仄韵脚

拼音:nuǎn lǜ cái zhōng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暖律才中”的相关诗句

“暖律才中”的关联诗句

网友评论

* “暖律才中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暖律才中”出自李之仪的 (万年欢),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。