“向来三郡宁非忝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“向来三郡宁非忝”全诗
几人得见星星点。
作郡浮光虽似箭。
君莫厌。
也应胜我三年贬。
我欲自嗟还不敢。
向来三郡宁非忝。
婚嫁事稀年冉冉。
知有渐。
千钧重担从头减。
更新时间:2024年分类: 渔家傲
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《渔家傲(赠曹光州)》苏轼 翻译、赏析和诗意
《渔家傲(赠曹光州)》是苏轼在宋代创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
些小白须何用染。
几人得见星星点。
作郡浮光虽似箭。
君莫厌。
也应胜我三年贬。
我欲自嗟还不敢。
向来三郡宁非忝。
婚嫁事稀年冉冉。
知有渐。
千钧重担从头减。
诗意:
这首诗描绘了苏轼对自己境遇的反思和自嘲。他以渔家为喻,表达了自己的豪情壮志和坚守初心的态度。诗中提到了自己的贬谪经历,以及在贬谪中依然保持对才华和品德的自信和自尊。苏轼表达了对命运的无奈,但仍然积极乐观地面对困境。
赏析:
这首诗通过渔家生活的比喻,展现了苏轼在逆境中的乐观态度和坚强意志。他用"些小白须何用染"来形容自己的头发,意味着即使年华渐老,也不必刻意改变自己的容貌。"几人得见星星点"表达了他的才华在贬谪之中仍能闪耀。"作郡浮光虽似箭"形容他的才华即使在贬谪之地也能迅速得到认可。"君莫厌"表达了苏轼对读者的期望,希望读者不要嫌弃他因贬谪而受到的限制。
接下来,苏轼表达了自己对命运的无奈,他渴望自我抱怨,但又不敢嗟叹。他自豪地说自己在三个州任职时始终保持廉洁,没有辜负任职之责。"婚嫁事稀年冉冉"指的是苏轼迟迟没有娶妻的事情,他认为这是因为自己的贬谪导致了婚姻的推迟。最后,苏轼提到了"千钧重担从头减",意味着他贬谪使得他的职责减轻,但他仍然坚守初心。
整首诗以自嘲和自省为主题,展现了苏轼在逆境中的乐观和坚强。他以渔家生活的比喻,通过简洁而富有感情的语言,表达了对命运的无奈和对自己才华的自信。这首诗展示了苏轼独特的写作风格和对人生境遇的深刻思考,深受后世文人的喜爱和推崇。
“向来三郡宁非忝”全诗拼音读音对照参考
yú jiā ào zèng cáo guāng zhōu
渔家傲(赠曹光州)
xiē xiǎo bái xū hé yòng rǎn.
些小白须何用染。
jǐ rén dé jiàn xīng xīng diǎn.
几人得见星星点。
zuò jùn fú guāng suī shì jiàn.
作郡浮光虽似箭。
jūn mò yàn.
君莫厌。
yě yīng shèng wǒ sān nián biǎn.
也应胜我三年贬。
wǒ yù zì jiē hái bù gǎn.
我欲自嗟还不敢。
xiàng lái sān jùn níng fēi tiǎn.
向来三郡宁非忝。
hūn jià shì xī nián rǎn rǎn.
婚嫁事稀年冉冉。
zhī yǒu jiàn.
知有渐。
qiān jūn zhòng dàn cóng tóu jiǎn.
千钧重担从头减。
“向来三郡宁非忝”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。