“绿柳参天花照地”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绿柳参天花照地”全诗
绿柳参天花照地。
共荣升平。
处处楼台歌板声。
香轮玉镫。
驰骤芳郊争选胜。
妙舞轻讴。
扰乱春风卒未休。
更新时间:2024年分类: 木兰花
作者简介(韦骧)
公元一〇三三年至一一一〇五年,字子骏,钱塘人。生于宋仁宗明道二年,卒于徽宗崇宁四年,年七十三岁。工诗文。皇祐五年(公元一0五三年)进士,除知袁州萍乡系。历福建转连判官,主客郎中。出为变路提刑。建中靖国初,(公元一一〇一年)除知明州丐宫祠,以左朝议大夫提举洞霄宫,卒。骧著有文集十八卷,赋二十卷,均《宋史艺文志》并传于世。
《减字木兰花(春词)》韦骧 翻译、赏析和诗意
《减字木兰花(春词)》是宋代韦骧创作的一首诗词,描绘了春天帝都的美丽景色和繁华盛况。以下是对该诗词的中文译文、诗意解读和赏析:
中文译文:
帝城春媚。
绿柳参天花照地。
共荣升平。
处处楼台歌板声。
香轮玉镫。
驰骤芳郊争选胜。
妙舞轻讴。
扰乱春风卒未休。
诗意解读:
这首诗词以春天的美丽景色和繁华盛况为主题,表达了春天在帝都的魅力和热闹氛围。作者通过描绘绿柳参天、花影照地,展现了春天的繁花似锦、生机盎然的景象。"帝城春媚"一句点明了帝都春天的美丽。"共荣升平"暗示了社会的安定繁荣,人们共享太平盛世的福祉。"处处楼台歌板声"描绘了处处都有楼台阁榭,歌舞声不绝于耳,显示了帝都春天的繁华景象。"香轮玉镫"指的是装饰华丽的马车和马镫,说明贵族阶层的繁荣富贵。"驰骤芳郊争选胜"描述了春天里人们驾车到郊外赏花游玩,竞相争胜、争芳斗艳的热闹场面。"妙舞轻讴"指的是舞蹈和歌曲,形容春天里艺术表演的欢快与灵动。"扰乱春风卒未休"则表达了春天的喧嚣与繁忙,春风扰乱了人们的心情,人们仍然没有停下忙碌的脚步。
赏析:
这首诗词以生动的描写和细腻的笔触,展现了宋代帝都春天的繁华景象和社会的安定繁荣。通过描绘绿柳参天、花影照地,以及处处楼台歌板声,给人一种热闹欢快的感觉。诗中还涉及了贵族阶层的繁荣和春天外出游玩的盛况,彰显了社会的富裕和人们的享乐心态。最后一句"扰乱春风卒未休"则给人一种春天忙碌而喧嚣的印象,将整首诗词推向高潮。
该诗词通过细腻的描写,展现了春天的繁华和社会的安定,以及人们在春天里忙碌而热闹的景象,生动地再现了宋代帝都春天的盛况。整首诗词情景交融,意境深远,给人以愉悦的感受,展示了韦骧的才华和对春天美的感悟。
“绿柳参天花照地”全诗拼音读音对照参考
jiǎn zì mù lán huā chūn cí
减字木兰花(春词)
dì chéng chūn mèi.
帝城春媚。
lǜ liǔ cān tiān huā zhào dì.
绿柳参天花照地。
gòng róng shēng píng.
共荣升平。
chǔ chù lóu tái gē bǎn shēng.
处处楼台歌板声。
xiāng lún yù dèng.
香轮玉镫。
chí zhòu fāng jiāo zhēng xuǎn shèng.
驰骤芳郊争选胜。
miào wǔ qīng ōu.
妙舞轻讴。
rǎo luàn chūn fēng zú wèi xiū.
扰乱春风卒未休。
“绿柳参天花照地”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。