“愁心随斗柄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“愁心随斗柄”出自唐代张说的《钦州守岁》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chóu xīn suí dǒu bǐng,诗句平仄:平平平仄仄。
“愁心随斗柄”全诗
《钦州守岁》
故岁今宵尽,新年明旦来。
愁心随斗柄,东北望春回。
愁心随斗柄,东北望春回。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张说)
《钦州守岁》张说 翻译、赏析和诗意
中文译文:《钦州守岁》
故岁今宵尽,新年明旦来。
愁心随斗柄,东北望春回。
诗意:这首诗以描写年岁更替为主题,表达了作者对即将到来的新年的期待和对旧年的留恋之情。诗人在守岁之夜,目送旧年流逝,心情沉重。然而,他抬头观望斗柄所指的东北方向,寓意着万物复苏、春回大地,给他带来一丝希望和喜悦。
赏析:这首诗通过对守岁行为的描写,展现了诗人内心的情感起伏。诗人在守岁之夜,感叹旧年已过,心中充满了愁思。然而,他并没有沉浸在忧愁之中,而是抬头注视着斗柄的方向,期待新年的到来,迎接春天的归来。这表达了诗人对新生活、新希望的期盼和对充满活力的春季的向往。
整首诗以简洁明快的语言表达了诗人对新年的美好期许和对旧年的心事抒发。描写了岁月变迁的无情,却又寄予了对未来的希冀与期待,传达出积极向上的态度。这种诗人在有限的表达空间中烘托出的情感碰撞,使得诗歌更加具有强烈的感染力和内涵。
“愁心随斗柄”全诗拼音读音对照参考
qīn zhōu shǒu suì
钦州守岁
gù suì jīn xiāo jǐn, xīn nián míng dàn lái.
故岁今宵尽,新年明旦来。
chóu xīn suí dǒu bǐng, dōng běi wàng chūn huí.
愁心随斗柄,东北望春回。
“愁心随斗柄”平仄韵脚
拼音:chóu xīn suí dǒu bǐng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“愁心随斗柄”的相关诗句
“愁心随斗柄”的关联诗句
网友评论
* “愁心随斗柄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愁心随斗柄”出自张说的 (钦州守岁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。